Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de vereiste hoeveelheid product wordt zorgvuldig vermengd met een voedingsingrediënt van dezelfde fysische aard (bijv. grof gemalen zemelig tarwemeel) in de verhouding:
la quantité de produit requise doit être soigneusement mélangée à un composant de l’ aliment dont les caractéristiques physiques soient semblables (brisures de blé, par exemple) et ce, dans les proportions suivantes:
ii ) gehele , grof of fijn gemalen beenderen , vleespepton , dierlijke gelatine , vleesmeel , zwoerdpoeder , bloedplasma , gedroogd bloed en gedroogd bloedplasma , cellutaire proteïnen , beenderextract en soortgelijke produkten ,
ii) les os entiers, cassés ou broyés, les peptones de viande, les gélatines animales, les farines de viande, la poudre de couennes, le plasma sanguin, le sang séché, le plasma sanguin séché, les protéines cellulaires, les extraits d'os et les produits similaires;