Вы искали: hanteert het principe om geen gebru... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

hanteert het principe om geen gebruik te maken van

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

gebruik te maken van bestuursprofielen;

Французский

utiliser les profils de gouvernance;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

oostenrijk mag verzoeken om gebruik te maken van:

Французский

l’autriche peut exiger l’utilisation, du du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2000:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en daartoe gebruik te maken van:

Французский

pour ce faire, les etats membres devraient se fonder sur :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bekwaamheid om doelmatig gebruik te maken van informatie;

Французский

capacité d'utiliser de façon effective l'information;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de exploitant mag geen gebruik maken van:

Французский

l’exploitant n’exploite:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoe? door gebruik te maken van telewerken.

Французский

la méthode: le raccourci du télétravail.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door gebruik te maken van het kde; configuratiecentrum

Французский

en utilisant le centre de configuration de & kde;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

proactief gebruik te maken van nieuwe technologie.

Французский

utiliser les nouvelles technologies de façon proactive.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besluit gebruik te maken van de schriftelijke procedure

Французский

a. décision de recours à la procédure écrite

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

meer gebruik te maken van herbruikbare generieke instrumenten.

Французский

accroître l'utilisation d'outils génériques réutilisables.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

geen enkele lidstaat is verplicht gebruik te maken van dergelijke steun.

Французский

aucun État membre n’est tenu de recourir à cet appui.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

de partijen ermee instemmen gebruik te maken van bemiddeling,

Французский

les parties conviennent de recourir à la médiation,

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij verzoeken de overheid tevens om geen gebruik te maken van geweld met het oogmerk te doden.

Французский

nous demandons également aux autorités de s'abstenir de faire usage de la force dans le but de tuer.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elektriciteit, opgewekt door gebruik te maken van hernieuwbare energiebronnen;

Французский

électricité produite à l'aide de sources d'énergie renouvelables :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moet worden overwogen om geen gebruik meer te maken van exploitatiesubsidies, omdat deze niet doeltreffend zijn gebleken.

Французский

il sera envisagé de ne plus recourir aux subventions de fonctionnement qui n'ont pas démontrées leur efficacité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

« 1° geen gebruik maken van commerciële reclameborden of affiches;

Французский

« 1° ne peuvent utiliser de panneaux ou affiches publicitaires commerciaux »;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

het is niet zinvol om deze oefening te herhalen, maar het zou ook onverstandig zijn om geen gebruik te maken van de resultaten van die enquête.

Французский

cela n’ a aucun sens que nous recommencions cet exercice, mais cela n’ aurait également aucun sens que nous tenions compte des conclusions de ces enquêtes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

derhalve beveelt het eesc aan om geen dieren voor proeven te gebruiken, maar in plaats hiervan gebruik te maken van de reeds beschikbare computersimulatie.

Французский

le cese recommande donc de ne pas utiliser d'animaux pour les essais et de se servir plutôt de simulations sur ordinateur déjà disponibles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het schrappen daarvan zou bovendien een aansporing zijn voor bedrijven om geen gebruik te maken van de opt-outregeling, maar van de langere referentieperiode.

Французский

en outre, sa suppression inciterait les entreprises à ne pas recourir à la faculté de non-participation, mais à la période de référence prolongée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wie zich te zeer uitgesloten voelt van de maatschappij, heeft de neiging geen gebruik te maken van zijn stemrecht.

Французский

le droit de vote tend à être ignoré si le sentiment d'exclusion est trop fort.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,085,611 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK