Вы искали: hapert (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

hapert

Французский

hapert

Последнее обновление: 2011-05-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

helaas hapert die motor nogal.

Французский

malheureusement, il a des ratés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

hapert het misschien bij de uitvoering?

Французский

le fonctionne ment laisse-t-il à désirer ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

er hapert nogal wat aan de duidelijkheid van de tekst,

Французский

près de trente

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

zoals bekend hapert de economie en stijgt de werkloosheid.

Французский

nous sommes tous conscients que l’ économie est morose et que le chômage s’ aggrave.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

zo niet, dan hapert er iets bij de diensten van dit parlement.

Французский

ils sont les fourriers de l'intolérance et de la violence !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

dit betekent dat de positieve trend van de afgelopen jaren hapert.

Французский

cela signifie que l'évolution positive de ces dernières années s'est arrêtée.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

maar toch hapert er nog een en ander aan de toepassing van het beginsel.

Французский

pourtant, il semble que la mise en œ uvre de ce principe souffre encore de quelques lacunes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

hieraan hapert het in vele gevallen; soms gebeurt dit zelfs helemaal niet.

Французский

donc, ces pollutions, nous devons les contrôler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wij moeten nagaan waar het hapert en hoe wij de zwakke plekken kunnen corrigeren.

Французский

il nous faut repérer nos faiblesses et prendre à l'avenir les mesures nécessaires pour y remédier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de economische convergentie naar het tempo en de voorwaarden van de enghartige maastrichtse geest hapert.

Французский

il ne me paraît pas juste, en deuxième lieu, que l'assemblée de l'ueo soit composée exclusivement de membres du parlement européen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

als de toestroom van ruimtegegevens hapert of stokt, kunnen bepaalde diensten niet worden verleend.

Французский

si le flux de données spatiales est interrompu ou s’arrête, certains services ne peuvent être fournis.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

daar hapert het niet zozeer aan het management, als wel aan de organisatie en de voltooiing van de infrastructuur.

Французский

là, je le répète, le problème est moins de gestion que de mise en place et d' achèvement des infrastructures.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

ei: is tegen de kroaten gezegd dat er aan de interne mensenrechtenproblematiek het een en ander hapert.

Французский

cela dit nous devons conclure une sorte d'accord interinstitutionnel, formule qui a d'ailleurs été évoquée, si je ne m'abuse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

hier hapert iets aan de democratische controle en u, mijnheer de voorzitter, hoort daar iets tegen te doen !

Французский

il s'agit là d'un manquement aux règles du contrôle démocratique et vous, monsieur le président, devriez faire quelque chose à ce sujet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

borchers, anna gerda, geboren te hoogeloon hapert en casteren (nederland) op 10 oktober 1968.

Французский

borchers, anna gerda, née à hoogeloon hapert en casteren (pays-bas) le 10 octobre 1968.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de factoren die normaal voor een conjunctuuromslag zorgen, zijn in vele landen al enkele jaren aanwezig en toch blijft die omslag uit of hapert.

Французский

le nord et le sud ne pourront qu'en tirer profit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de tenuitvoerlegging van het programma van het witboek hapert op terreinen waar de voorstellen voor de interne markt gebaseerd zijn op artikelen die unanimiteit in de besluitvorming vereisen.

Французский

la mise en oeuvre du livre blanc se caract6rise cependantpar des r6sultats contrast6s dans les domaines pour lesquels les propositions sont bas6es sur des articles requ6rant i'unanimitd du conseil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

daar hapert het niet zozeer aan het management, als wel aan de organisatie en de voltooiing van de infrastructuur. wat denkt de commissie daar aan te doen?

Французский

je songe aux balkans, à la grèce, etc. là, je le répète, le pro­blème est moins de gestion que de mise en place et d'achèvement des infrastructures.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

verder is er door de uitbreiding van de gemeenschap aan het licht gekomen dat de eeg als motor achter de europese evolutie hier en daar nog hapert, vooral op het gebied van economische en sociale samenhang.

Французский

je dois ajouter que les crédits proposés par la commission reflètent évidemment l'ensemble de ses priorités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,664,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK