Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wist u dit al?
le saviez-vous ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hebt u dit boek geschreven?
avez-vous écrit ce livre ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
waarom hebt u dit verworpen?
vu la situation présente, il n'ont pas cette occasion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
werkgevers willen ze dan namelijk grondig kunnen bekijken.
comptez une demiheure à une heure pour l’entretien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om alles te kunnen bekijken, moet u flink wat scrollen.
sans aucun doute, le défilement occupe une grande partie de votre temps.
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 18
Качество:
acties die nu al kunnen worden gestart
des actions de coopération peuvent être
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hebt u het koud?
vous trouvez le temps un peu frisquet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat hebt u gedaan.
c'est ce que vous avez fait.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan hebt u geluk!
la chance vous sourit!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
daarvoor hebt u gepleit.
c'est cette europe-là que vous avez défendue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hebt u aldus beslist?
(applaudissemen ts)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met dit verslag zullen we kunnen bekijken of dit een goed en verstandig idee is voor voormalige afgevaardigden die ziek worden.
cela nous permettra de déterminer si un tel programme est opportun et utile pour les anciens députés tombés malades.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarom zal onze commissie een hoorzitting houden, zodat wij het hele probleem kunnen bekijken.
brok déclaration, et je pense que dans le peu de temps disponible nous devrions avoir la courtoisie de l'écouter lui.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is prettig de agenda's van vergaderingen voor de verschillende werkgroepen te kunnen bekijken.
on a rarement accès aux programmes des réunions des différents groupes de travail.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de ondernemer heeft het proces in handen en beslist zelf welke informatie de investeerders kunnen bekijken.
l'entrepreneur contrôle le processus, et décide des informations auxquels les investisseurs peuvent accéder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het kader van zijn nieuwe systeem voor activiteitengeoriënteerd management zou dg tolken soortgelijke regelingen kunnen bekijken.
dans le cadre du nouveau système de gestion par activités, des dispositions analogues pourraient être envisagées par la dg interprétation.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
consumenten verwachten steeds vaker dat zij alles, overal, altijd en via elk apparaat kunnen bekijken.
les consommateurs s'attendent de plus en plus à pouvoir regarder n’importe quel contenu à n’importe quel moment, où qu’ils se trouvent et sur n’importe quel appareil.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarbij onderken ik wel degelijk dat we de vraagstukken waar de unie voor staat niet alleen met een economische blik kunnen bekijken.
je reconnais cependant que nous ne pouvons avoir une vision purement économique des défis qui se posent à l’union européenne.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat we gezamenlijk kunnen bekijken hoe we de problemen omtrent de niet op elkaar aansluitende doelen en middelen kunnen verhelpen.
je souhaite que l'on examine ensemble comment résoudre les problèmes qui se posent en termes d'inadéquation entre les objectifs et les moyens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
indien videobeelden beschikbaar zijn, moeten de inspecteurs deze kunnen bekijken en de overgeladen hoeveelheden controleren aan de hand van de videobeelden.
lorsqu’un film vidéo est disponible, les inspecteurs le visionnent afin de vérifier les quantités transférées;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: