Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het diergeneesmiddel in de toekomst niet meer toedienen.
ne plus administrer le médicament vétérinaire dans le futur.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
natuurlijk zijn er altijd wel mensen die ons het licht in de ogen niet gunnen.
pángalos, président en exercice du conseil. - (el) monsieur le président, excusez-moi, mais ceîa n'a rien avoir avec mes possibilités.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het licht in de leefruimte dient gedempt te zijn.
l'intensité lumineuse à l'intérieur du compartiment devrait être faible.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
maar in de toekokmst kan dit niet meer.
le débat (discussion commune)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-gehalte in de rookgassen niet meer x
3 gaz de hautfourneau, la teneur en no dans les fumées ne dépasse plus 100 mg/nm
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in de emu bestaat deze mogelijkheid niet meer.
il est clair que la hausse des taux d'intérêt américains qui a provoqué la récession de 1981-1982 a touché également tous les pays de la communauté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gemeenschappelijk visserijbeleid (gvb) zag het licht in de jaren ’80.
la politique commune de la pêche (pcp) a vu le jour dans les années 80.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarvoor sluiten wij de ogen niet.
nous voulons en tenir compte.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hierdoor is de adviseur in de ogen van de landbouwers immers niet meer dan een controleur.
le conseiller agricole est ainsi souvent assimilé par les agriculteurs à un contrôleur.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daar kan men de ogen niet voor sluiten !
certains dans cette assemblée voudrait libérer, dépénaliser la vente et la possession des stupéfiants.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarvoor kunnen we de ogen niet sluiten.
nous devrions non seulement mener des recherches mais aussi trouver quelque chose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarvoor mag de commissie de ogen niet sluiten.
voilà qui est déraisonnable!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het licht van de duizenden vaartuigen die werden vernietigd, is dit voorstel niet meer dan een druppel op de gloeiende plaat.
confrontée à une immense destruction de plusieurs milliers de bateaux, cette proposition à elle seule n’ aura certainement qu’ un impact limité.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
voor deze gevaren mogen wij de ogen niet sluiten.
nous devons envisager ces risques.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het ziet er in het licht van de recente gebeurtenissen inderdaad naar uit, dat de economische problemen niet meer noodzakelijkerwijze een eerste prioriteit vormen.
mais il faut qu'à moyen terme nous allions vers une nouvelle grille des taux de change.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat zijn realiteiten waarvoor wij de ogen niet kunnen sluiten.
ce sont là des réalités aux quelles nous devons faire face.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de regeling van de luchtverkeerscontrole is in het licht daarvan een bijzonder belangrijk vraagstuk geworden waarvoor de handelingsbevoegdhcden van de nationale autoriteiten niet meer toereikend zijn.
la présentation du rapport de la commission durant le conseil de rhodes a mis en relief les zones d'ombre et de lumière dans la poursuite de cet objectif.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laten wij de ogen niet sluiten voor de moeilijkheden die ons wachten.
nous sommes entrés dans le temps de l'image, de communications sans cesse plus rapides. notre devoir est d'y préparer l'europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de barsten worden telkens groter en kunnen in de ogen van de meerderheid van de openbare opinie in de gehele wereld niet meer worden verborgen.
les libéraux sont heureux de la résolu tion de compromis: prenons notre propre responsabilité avec notre propre nation unie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
afkortingen beste krachten hebben gegeven voor een parlement dat in de ogen van de kiezers niet meer is "dan een parlement in diskrediet".
dans certaines conditions, le parlement demande que la compagnie dès qu'elle refuse l'embarquement paie à titre de compensation, au minimum les sommes suivantes: 185 écus pour les
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование