Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het staat u vrij om
il vous est loisible de
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
dat staat u vrij
libre à vous (de)
Последнее обновление: 2015-01-20
Частота использования: 1
Качество:
het staat mij vrij om
il m'est loisible de
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
het staat iemand vrij iets te doen
quelqu'un est libre de faire quelque chose
Последнее обновление: 2015-01-20
Частота использования: 1
Качество:
het staat u gewoonlijk vrij een kop koe aan te nemen.
de nombreux employeurs souhaitent en eet les étudier de près.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het staat de commissie dus vrij dat niet te doen.
la commission reste libre de ne pas le faire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
het staat de gebruiker vrij bezoek te ontvangen;
l'usager a le droit de recevoir des visiteurs;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het staat de onderneming vrij een rentic te kiezen.
le choix du rentic est laissé à l'entreprise.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het staat de projectverantwoordelijken vrij bepaalde stappen te combineren.
le responsable du projet est libre de combiner certaines phases.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
het staat financieel journalisten vrij te schrijven wat zij willen.
les journalistes financiers sont libres d'écrire ce qu'ils souhaitent.
Последнее обновление: 2015-01-20
Частота использования: 2
Качество:
het staat de lidstaten uiteraard vrij bijkomende maatregelen te nemen.
les États membres peuvent, en tout état de cause, prendre des mesures supplémentaires s'ils le jugent approprié.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dé voorzitter, - dames en heren, het staat u vrij stemverklaringen af te leggen.
le président. - mes chers collègues, je vous rappelle qu'il existe des explications de vote, que vous pourrez utiliser tout à loisir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese informatiemaatschappij is nog steeds vrij exclusief
la société de l'information européenne demeure dans une large mesure exclusive
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het staat de klanten echter steeds vrij om het verpakkingsmateriaal te betrekken van andere bronnen dan de leverancier van de machines.
les clients demeurent, néanmoins, toujours libres d'acheter les matériaux d'emballage à d'autres sources que le fournisseur des machines.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het betalingspercentage is echter nog steeds vrij zwak. hiervan zijn onder meer :
toutefois, le taux des paiements par rapport aux engagements est toujours relativement faible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze nooduitgang dient steeds vrij te worden gehouden.
- la fenêtre d'observation vers le plancher de coulée devra :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het staat hem vrij om strikt nationale kwesties steeds weer in brussel of straatsburg te berde te brengen.
elle sera toujours libre de continuer à amener à bruxelles ou à strasbourg des discussions à caractère strictement national.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het staat de aandeel houders nog steeds vrij om eigener beweging onder de voor waarden van artikel 85 of 86 een statutenwijziging voor te stellen.
les aaionnaires conservent le droit de demander eux-mêmes une modification des statuts aux condi tions fixées par les articles 85 ou 86.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de totale resultaten van deze markt zijn nog steeds vrij goed.
le résultat final de ce marché reste néanmoins très bon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het staat u vrij om een klacht inzake de inbreuk op deze rechten aan de nationale rechtbanken van de lidstaten voor te leggen.
vous êtes libre d'engager,une procédure pour violation de ces droits devant les juridictions des États membres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: