Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat moet dan wel zo worden vermeld in lid 2.
la volonté de la personne concernée doit par conséquent avoir valeur de critère de second rang et figurer au paragraphe 2.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de omwisseling moet dan wel in september 2000 aangevraagd worden.
l'échange doit alors être demandé en septembre 2000.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er moet dan wel tevens voor verwarmde binnenverblijven worden gezorgd.
toutefois, un compartiment intérieur chauffé devrait être disponible.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de tekst moet dan wel worden aangepast in de door mij aangegeven zin.
les etats membres ont beaucoup hésité à utiliser les ressources de ce programme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar de studie moet dan wel binnen een redelijke termijn worden afgesloten.
mais on attend toutefois qu' elle ait achevé cette formation dans un délai raisonnable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
maar dat systeem moet dan wel inge voerd worden in de hele europese gemeenschap.
rien ne presse en la circonstance et on ne peut pas dire que la maison brûle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er moet dan wel voldoende aandacht worden besteed aan hun arbeidsomstandigheden in die landen.
il convient de suivre de près leurs conditions de travail dans ces pays.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarvoor moet dan wel aan dezelfde voorwaarden worden voldaan als bij de oorspronkelijke aanvraag.
pour le renouvellement, le demandeur doit satisfaire aux mêmes exigences que pour la demande initiale.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze concepten moeten dan ook verduidelijkt, dan wel geschrapt worden.
c'est le cas par exemple de la notion de caractère "raisonnable", qui devrait être supprimée ou spécifiée, ou du concept de "poste téléphonique payant public".
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarbij moeten dan wel de nodige financiële middelen worden gefourneerd.
les collectivités locales peuvent conclure entre elles un accord de transfert d'attributions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de redactie van de inleidende zin van artikel 2, § 2, moet dan wel worden aangepast.
dans ce cas, la formulation de la phrase introductive de l'article 2, § 2, sera adaptée.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de restrictieve, starre handelwijzen van taxibedrijven moeten dan wel worden beëindigd.
mais pour ce faire, il faut que les pratiques restrictives et rigides des compagnies de taxis soient abolies.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de werking van de gasturbine of stoom- en gasturbine-installatie moet dan wel geregistreerd worden.
le fonctionnement de la turbine à gaz ou de l'installation de la turbine à vapeur et de la turbine à gaz doit être enregistré.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze verpakkingen moeten dan wel zo zijn ontworpen dat ze niet opnieuw kunnen worden gebruikt.
ces emballages doivent toutefois être conçus de façon à ne pas pouvoir être réutilisés.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de advocaat moet dan wel aan de twee volgende voorwaarden voldoen.
il lui suffira, dans pareil cas, de présenter une demande à cet effet aux autorités françaises compétentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verschillende instrumenten moeten dan wel een goede ondersteuning bieden en op praktische wijze worden toegepast.
par conséquent, il importe que divers instruments apportent un soutien efficace et soient mis en œuvre de manière pratique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
de benodigde maatregelen moeten dan wel steeds worden afgestemd op de specifieke regionale en nationale kenmerken;
mais les mesures requises à cette fin doivent dans chaque cas être adaptées à la situation régionale et nationale de départ;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hiervoor moeten dan wel passende financiële middelen worden uitgetrokken, evenredig aan de toegenomen verantwoordelijkheden en bevoegdheden.
cette tâche doit néanmoins aller de pair avec l’octroi d’une dotation financière appropriée, en rapport avec les nouvelles responsabilités et compétences exercées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de verbruiker moet dan wel in staat zijn om in deze voorzieningslacune te kunnen voorzien.
pour être à même d'accepter cette possibilité, le consommateur devrait pouvoir combler le manque d'approvisionnement par une autre source.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
er moeten dan wel betaalbare alternatieven komen.
encore faut-il que des alternatives soient offertes à un coût abordable.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: