Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het kan gaan om een uitvinding.
celle‑ci peut prendre la forme d'une invention.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het moet gaan om een uitvoertransactie:
il doit s'agir d'une exportation:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het kan gaan om een gedeeltelijke aanpassing.
l'adaptation peut être partielle.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het zou niet langer uitsluitend gaan om interventieproducten.
les produits ne seraient plus limités aux produits concernés par l'intervention.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het zou kunnen gaan om een geheel ander concern dan het consortium.
il peut s’agir d’un tout autre groupe que le consortium.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
— dat het zou gaan om de laatste speciale compensatiemaatregelen ;
— il s'agirait des dernières mesures spéciales de com pensation;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou gaan om een tripartiete overeenkomst tussen de gemeenschap, het europees ruimte
il s'agirait d'un accord tripartite entre la communauté,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het zou gaan om een herstel dat de helft minder zou kosten dan een snelwegtunnel.
vous voyez bien qu'il n'y en aura aucune à ce niveau-là.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou hierbij echter ook kunnen gaan om een identieke reactie op verschillende oorzaken.
cette réaction identique pourrait néanmoins avoir des causes différentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou hierbij gaan om een evolutieve overeenkomst voor tien jaar en met de volgende doelstellingen:
• l'établissement et l'extension des relations commerciales sur une base contractuelle;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou derhalve gaan om een zogenaamd bewust parallel gedrag, het geen niet verboden zou zijn.
il s'agit donc de ce qu'on appelle un comportement parallèle délibéré, qui ne serait pas interdit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou om een adoptie-lidmaatschap gaan om dit fragiele land te helpen.
ce serait une adhésion-adoption pour aider ce fragile pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou daarbij gaan om een orgaan bestaande uit vertegenwoordigers van de parlementen van alle eu-lidstaten.
il s'agirait d'un organe constitué de représentants d'assemblées législatives de tous les pays membres de tue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou kunnen gaan om een koehandel waarbij men enkel de verwijdering van de kernwapens uit europa beoogt.
je crois que celuici existe également de l'autre côté de cette assemblée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zou gaan om het derde mfb-programma ten behoeve van oekraïne sinds 2010.
ce serait alors le troisième programme d'assistance macrofinancière en faveur de l'ukraine depuis 2010.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het zou dus niet gaan om een breuk met wat wij tot nu toe hebben gedaan, zoals u eveneens hebt gezegd.
47 % des dépenses sont consacrées à la politique agricole.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eén zo’n activiteit is aquacultuur27, waarbij het zou gaan om een zich snel ontwikkelende industrie met aanzienlijke milieueffecten.
c'est notamment le cas de l'aquaculture27, une industrie en rapide expansion avec des incidences importantes sur l'environnement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de verwijzende rechter ziet een ander punt van vergelijkbaarheid in het feit dat het in beide gevallen zou gaan om een verplichte stage.
le juge a quo aperçoit un autre point de comparaison dans le fait qu'il s'agirait, dans les deux hypothèses, d'un stage obligatoire.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het lijkt alsof het alleen zou gaan om een nieuw stelsel van rechten, aanspraken, kansen en mogelijkheden voor de vrouw.
cela est néfaste pour la position du parle ment, mais plus encore pour les femmes de la communauté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de federale bevoegdheid is niet opgesplitst naargelang het zou gaan om algemene regels dan wel om bijkomende regels.
la compétence fédérale n'est pas scindée selon qu'il s'agirait de règles générales ou de règles complémentaires.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: