Вы искали: hij is met onmiddellijke ingang ont... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

hij is met onmiddellijke ingang ontslagen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

uitvoering: met onmiddellijke ingang

Французский

mise en œuvre : immédiate

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het besluit is met onmiddellijke ingang van toepassing.

Французский

cette décision est applicable immédiatement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

dit besluit treedt in werking met onmiddellijke ingang.

Французский

le présent arrêté entre en vigueur avec effet imédiat.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dr. ibrahim moet met onmiddellijke ingang worden vrijgelaten.

Французский

il devrait être relâché immédiatement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zijn benoeming is met onmiddellijke ingang van kracht en zal eindigen op 31 augustus 2007.

Французский

son mandat prend immédiatement effet et expirera le 31 août 2007.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

d — deze verbintenis treedt met onmiddellijke ingang in werking."

Французский

directive 92/50/cee (jo l 209 du 24.7.1992) marchés publics de services allemagne

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de toepassing van bovenbedoelde overeenkomsten wordt met onmiddellijke ingang geschorst.

Французский

l'application des accords susvisés est suspendue avec effet immédiat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het terugzetten van doppen op naalden wordt met onmiddellijke ingang verboden.

Французский

interdiction avec effet immédiat de la pratique du recapuchonnage.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.7 doelstellingen die met onmiddellijke ingang moeten worden nagestreefd, betreffen

Французский

1.7 pour ce qui concerne les objectifs à mettre en chantier à court terme, le cese considère qu'il convient de mettre immédiatement en œuvre les points suivants:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vn-politiemacht met onmiddellijke ingang lijkt daarbij een bittere noodzaak.

Французский

l' intervention immédiate de la force de police de l' onu apparaît être une nécessité absolue.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

na deze periode kan elke overeenkomstsluitende partij de overeenkomst met onmiddellijke ingang opzeggen.

Французский

passé ce délai, chaque partie contractante peut dénoncer l'accord avec effet immédiat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in artikel 1 vermelde steun wordt met onmiddellijke ingang en feitelijk teruggevorderd.

Французский

l’aide mentionnée à l’article 1er sera restituée immédiatement et effectivement.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beide benoemingen zijn met onmiddellijke ingang van kracht en lopen af op 31 augustus 2007.

Французский

les deux mandats prennent immédiatement effet et arriveront à terme le 31 août 2007.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dit besluit treedt in werking met onmiddellijke ingang en vervalt op 6 juni, om 24 uur.

Французский

le présent arrêté entre en vigueur avec effet immédiat et cesse de produire ses effets le 6 juin à 24 heures.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de commissie acht het noodzakelijk de unanimiteitsregel op andere gebieden met onmiddellijke ingang af te schaffen.

Французский

la commission estime indispensable de mettre fin dès à présent à la règle de l'unanimité dans d'autres domaines.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(9) richtlijn 90/642/eeg moet derhalve met onmiddellijke ingang worden gewijzigd.

Французский

(9) c'est pourquoi la directive 90/642/cee doit être modifiée en conséquence et les modifications doivent entrer en vigueur immédiatement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5%; wordt met onmiddellijke ingang vervangen door 2% + een vast bedrag van 140,27 €

Французский

5% to be replaced immediately by 2% + a fixed sum of € 140,27

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de rentevoet voor de depositofaciliteit wordt met 50 basispunten verlaagd naar 2,75%, met onmiddellijke ingang.

Французский

le taux d’intérêt de la facilité de dépôt est abaissé de 50 points de base, à 2,75 %, avec effet immédiat.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de rentevoet voor de marginale beleningsfaciliteit wordt met 50 basispunten verlaagd naar 4,75%, met onmiddellijke ingang.

Французский

le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal est réduit de 50 points de base, à 4,75 %, avec effet immédiat.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

▼m2 ▼b artikel 5 slotbepalingen dit richtsnoer is gericht tot de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten en is met onmiddellijke ingang van kracht.

Французский

▼m2 ▼b article 5 dispositions finales la présente orientation est adressée aux banques centrales nationales des États membres participants et entre en vigueur avec effet immédiat.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,031,671 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK