Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hij zei dat hij de voor stellen misschien zou aanvaarden.
il a dit qu'il était prêt à accepter les suggestions qui avaient été faites.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij mevrouw muscardini kende.
il a déclaré qu' il connaissait mme muscardini.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij de desbetreffende ontwerpaanbevelingen volledig aanvaardde.
elle se réfère à l’ar-ticle5bis et à l’article11,paragraphe1bis,du règlement n°3887/92,telles que ces dispositions ont été insérées respectivement par le règlement n°229/95 et par le règlementn°1678/98.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat het oké was, maar dat hij ghana miste.
il a dit que ça allait, mais que le ghana lui manquait.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij op meer hoopte na de herziening. dat hoop ik ook.
nous ne pouvons pas nous permettre de créer des obstacles bureaucratiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij uitermate opgelucht was dat te horen en dat hij er nu vaart achter zou zetten.
il a dit qu' il était très soulagé de l' entendre et qu' il s' y attellerait.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij honger had en voegde daaraan toe dat hij ook dorst had.
il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij verantwoordelijk is voor defensieve maatregelen en mevrouw reding voor offensieve maatregelen.
il a déclaré qu' il était du côté du défensif, et mme reding du côté de l' offensif.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij naar het parlement zal terugkomen wanneer de commissie een besluit heeft genomen.
il a dit qu’ il reviendrait au parlement une fois que la commission aura pris une décision.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij als voormalig zeeman ongerust was over de gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop.
il a déclaré être inquiet face au hors taxe et aux effets secondaires de sa suppression.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij het betreurde dat ik maandagavond niet aanwezig was op de bijeenkomst van de commissie begrotingscontrole. ik vind deze opmerking beneden alle peil.
c' était un argument un peu court, un peu plus court que la veste que porte le président aujourd'hui, d'ailleurs.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
een van mijn politieke helden is altijd martin luther king geweest en zijn gedenkwaardigste toespraak was deze waarin hij zei dat hij op de top van de berg was geweest en vandaar het beloofde land had gezien.
nous devons créer une politique, car nous sommes effectivement conscients que les pactes ont perdu leur raison d'être et qu'ils n'ont plus de véritable sens, alors qu'ils continuent toujours à peser sur les événements en europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij erin geslaagd was een aantal - vooral spaanse en britse -vrachtwagens te deblokkeren.
naturellement, cela a des grandes répercussions sur l'irlande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij er bij de gevangenisautoriteiten op had aangedrongen om de stervende gevangene naar een ziekenhuis over te brengen, maar dit werd geweigerd.
il a fait savoir qu'il avait instamment demandé à la direction de la prison de transférer le prisonnier mourant à l'hôpital, mais celle-ci avait refusé.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij twee jaar na het van kracht worden van de richtlijn de commissie zou vragen na te gaan hoe de lid-staten de tekst betreffende de juridische beroepen hebben toegepast.
après 1992, un réel besoin se fera sentir de revenir sur un grand nombre de points et de les améliorer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij het woord vroeg voor een opmerking betreffendede orde, maar voorzover ik heb kunnen nagaan had wat hij te zeggen had niets met de orde te maken.
le président. — monsieur beazley, vous auriez dû trouver l'article pendant que mme weber parlait et vous avez donc manqué le coche!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij hoopt dat de aziatische economieën niet zullen proberen de crisis te overleven door handel op onze markten te drijven en dat zij in plaats daarvan de binnenlandse vraag zullen ontwikkelen.
et deuxièmement, qu'ils n'hésitent pas à prendre, en cas de nécessité, les mesures de relance de la croissance, par la demande interne -j'insiste sur ce point - qui pourraient être nécessaires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer alavanos heeft reeds verwezen naar de verklaringen van de griekse premier, waarin hij zei dat hij tevreden was over de goedkeuring van de ver ordening voor de gmp en dat de omvang van de steunverlening aan de verwachtingen van de griekse regering beantwoordde.
et concrètement, nous devons prendre conscience de ceci: premièrement, le délai minimum pour la découverte du vaccin ne peut être inférieur à cinq ans.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik weet het niet helemaal zeker, maar ik dacht dat hij zei dat dit ook een goede methode kan zijn voor sommige organen waarvan wij deel uitmaken.
je dois vous dire qu'aucun gouvernement au monde ne peut garantir qu'une proposition économique n'entraînera aucune perte d'emploi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zei dat ik het met hem ees was en hij zei dat hij het met mij eens was! ik weet niet wie van ons beiden er beter in slaagde om de ander van zijn reputatie af te helpen door die mate van overeenstemming!
en effet, je suis convaincue que les «leaders d'opinion» peuvent jouer un rôle crucial, via les médias, pour réduire la consommation de tabac; à mes yeux ils doivent accepter cette responsabilité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: