Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het verdere verloop van de procedure
quelles sont les prochaines étapes?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het verdere verloop was als volgt:
le parcours de la proposition est le suivant:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
programma voor het verdere verloop van de onderhandelingen
le programme de travail du secrétariat du gatt pour la reprise des négociations
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het verdere verloop van begrotingssteun – enkele sleutelbeginselen
Évolution de l’appui budgétaire: principes clés
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het bureau moet dan het verdere verloop maar voor zijn rekening nemen.
(le parlement décide de procéder à leur lecture)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie volgt het verdere verloop van de situatie.
la commission suit l'évolution de la situation.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
voor het verdere verloop zijn de partnerschappen voor de toetreding van fundamenteel belang.
les partenariats d'adhésion constituent la base du processus à venir.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit kan het verdere verloop van hun loopbaan negatief beïnvloeden.
cette situation est susceptible d'influencer négativement le cours de leur carrière.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de twijfels van monnet worden bevestigd door het verdere verloop.
général de l’omc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2° deze moet elke patiënt omvatten, ongeacht het verdere verloop;
2° il doit être effectué pour chaque patient, indépendamment de l'évolution de la situation;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
laten wij hopen dat deze beslissingen ook verstandig zijn: het verdere verloop zal dat uitwijzen.
pour le reste, c'est un problème de limitation du temps de parole qu'il appartient aux différents groupes de régler au mieux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als deelnemer was hij natuurlijk geïnteresseerd in het verdere verloop van de selectieprocedure.
decisions tout quand il a, luimême, demandé des renseignements à ce sujet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.5.1 hoe beter de effectbeoordelingen worden uitgevoerd, hoe dwingender de gevolgen voor het verdere verloop zullen zijn.
3.5.1 plus la réalisation des études d'impact est satisfaisante et plus leur effet sur la phase ultérieure d'élaboration sera marqué.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
maar gisteren was een begin, en ik ben redelijk optimistisch over het verdere verloop.
nous avons toutefois assisté à un début hier et je suis assez optimiste quant au déroulement des choses.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
in dat vooruitzicht lijkt het ons nuttig vandaag over het verdere verloop te praten.
et c'est dans cette perspective-là qu'il nous paraît utile de parler aujourd'hui de la suite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese unie herhaalt haar bereidheid om het verdere verloop van het verkiezingsproces te ondersteunen.
l'union européenne réitère sa volonté de soutenir la suite du processus électoral.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
voor het verdere verloop van de hervormingen is het erg belangrijk dat we van onze fouten leren.
il est très important d'analyser ce qui a bien fonctionné et ce qui a mal fonctionné afin de continuer à progresser dans les réformes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de dag waarop elk afwijkend klinisch verschijnsel wordt waargenomen en het verdere verloop daarvan;
le jour de l'observation de chaque signe clinique anormal et son évolution ultérieure;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zal niet nalaten het europees parlement in te lichten over het verdere verloop van deze zaak.
la commission ne manquera pas d'informer le parlement européen des suites données à ce dossier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
benadrukt moet worden dat het vrije verkeer van werknemers cruciaal voor het verdere verloop van het integratieproces is.
le comité souligne que la libre circulation des travailleurs est un élément clé de la poursuite de l'intégration européenne.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: