Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spreek je uit!
le modèle européen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe spreek je je voornaam uit?
comment prononces-tu ton prénom ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
spreek je hebreeuws?
parles-tu hébreu ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hoe spreek je het uit? waarom die rare typografie?
comment prononcez -vous & #160;? pourquoi cette typographie étrange & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoe ga je dat tegen?
en 1994, ¡¡devrait
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wist je dat...
commission européenne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wist je dat …?
le saviez-vous ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
hoe je dat doet, bepaal je zelf.
la manière d’y parvenir vous appartient.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
hoe leg je dat uit aan de miljoenen hierdoor getroffen werknemers?
comment parviendrait-on à l'expliquer aux millions de travailleurs en cause ?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
kan je dat herhalen?
peux-tu répéter ça ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dat uit zich als volgt.
cela se traduit comme suit :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
waar komt dat uit voort?
comment cela est-il possible?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
moet je dat hoge gebouw zien.
regarde ce grand bâtiment !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: