Вы искали: hoezeer ik het ook zou willen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

hoezeer ik het ook zou willen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het is over deze laatste sector dat ik het zou willen hebben.

Французский

c'est sur ce dernier secteur que je centrerai mon intervention.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom steun ik het ook.

Французский

voilà pourquoi je le soutiens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het tweede aspect waarover ik het zou willen hebben, is de medezeggenschap.

Французский

un chômage élevé n'entraîne donc pas toujours une aide élevée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met amendement 7 ben ik het ook eens.

Французский

je suis également d'accord avec l' amendement 7.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een ander punt waar ik het graag over zou willen hebben betreft de uitvoer van rundvlees.

Французский

la politique budgétaire de 1998 sera moins stricte qu'elle ne l'a été en 1997, lorsqu'un immense effort avait été consenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het tweede onderwerp waar ik het over zou willen hebben, is dat van de codificatie en consolidatie.

Французский

le deuxième sujet que je veux aborder est celui des codifications et consolidations.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de voorzitter. — zo heb ik het ook begrepen.

Французский

le président. l'ai compris.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

waar ik het ook met u over wil hebben is succes.

Французский

telle est la question fondamentale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten slotte wil ik het ook nog even over syrië hebben.

Французский

jamais indispensable à l'autorité palestinienne?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en als dit geen crisis is, dan weet ik het ook niet meer.

Французский

il n'y a pas de honte à demander de l'aide extérieure en temps de crise et si ça ce n'est pas une crise, je ne sais pas ce que c'est.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik heet ook hen van harte welkom.

Французский

je souhaite la bienvenue à tous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

--„ik heb er al dadelijk aan getwijfeld en nu geloof ik het ook....

Французский

-- j'en ai douté d'abord, et maintenant je le pense comme lui.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook zou ik als voorzitter van de voor de voorlichting ver antwoordelijke commissie willen zeggen hoezeer ik het verslagmetten toejuich.

Французский

le rythme des prises de décisions ne doit plus être déterminé par de longs exposés techniques au niveau des groupes de travail.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met de commentaar van de voorzitter van de commissie ben ik het ook in hoofdzaak eens.

Французский

il y a eu des tendances à une certaine politisation de certaines pétitions; je pense que cela n'entre pas dans les attributions de la commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om te beginnen zou ik u willen zeggen hoezeer ik het betreur dat ik niet bij het begin van het debat aanwezig kon zijn.

Французский

permettez-moi, pour commencer, de vous présenter à tous toutes mes excuses pour ne pas avoir été présent au début de ce débat.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik heb na afloop van de toespraken van jullie vertegenwoordigers in de intergouvernementele conferentie altijd duidelijk gesteld hoezeer ik het hiermee eens was.

Французский

et j'ai toujours souligné après les interventions de vos représentants à la conférence intergouvernementale le degré de concordance que j'avais à cet égard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, om te beginnen wil ik zeggen hoezeer ik het waardeer dat de commissarissen hier vandaag in groten getale aanwezig zijn.

Французский

monsieur le président, j' aimerais tout d'abord dire combien j' apprécie la présence en force, ce soir, de la commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de heer bonde (arc). — (da) ik zou willen vragen of ik het antwoord goed heb begrepen.

Французский

la commission a exprimé son avis en la matière à plusieurs occasions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

sir leon brittan. — (en) ik geloof niet dat het mogelijk is het probleem zo snel op te lossen als de geachte afgevaardigde zou wensen, hoe graag ik het ook zou willen.

Французский

valverde lópez (ed). — (es) je désire demander au commissaire s'il dispose d'informations régulières et systématiques sur cette situation dans les différents pays européens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in het verslag-ehler wordt deze specificiteit wel degelijk erkend; daarom kan ik het ook steunen.

Французский

le rapport ehler reconnaît cette particularité dans une large mesure, raison pour laquelle il peut également compter sur mon soutien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,469,074 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK