Вы искали: houdt de clausule op gevolg te hebben (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

houdt de clausule op gevolg te hebben

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in dat geval houdt de overeenkomst op uitwerking te hebben :

Французский

dans ce cas, la convention cessera d'être applicable :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoofdstuk ii van deze overeenkomst houdt op gevolg te hebben op 31 december 2006.

Французский

le chapitre ii du présent accord cesse de produire ses effets au plus tard le 31 décembre 2006.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze overgangsbepaling houdt op gevolgen te hebben op 31 december 2001.

Французский

la présente disposition transitoire cesse de sortir ses effets au 31 décembre 2001.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 1999 en houdt op gevolg te hebben op 1 augustus 1999.

Французский

le présent arrêté produit ses effets le 1er février 1999 et cessera de produire ses effets le 1er août 1999.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het neemt een einde wanneer de overeenkomst ophoudt gevolg te hebben.

Французский

il prendra fin au moment où l'accord cessera ses effets.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien het arrest op de hoofdvordering niet gewezen is binnen die termijn, houdt de schorsing onmiddellijk op gevolg te hebben. »

Французский

si l'arrêt sur la demande principale n'est pas rendu dans ce délai, la suspension cesse immédiatement ses effets. »

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de arresten en vonnissen waarbij het verbod wordt opgelegd, houden op gevolg te hebben :

Французский

les effets des arrêts et jugements d'interdiction prennent fin :

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de stap moet ook groot genoeg zijn om een effectieve concurrentie tot gevolg te hebben.

Французский

l'avancée envisagée doit en outre être suffisamment importante pour susciter une concurrence effective.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de algemene vergadering de akte of het reglement waartegen het beroep is gericht niet vernietigt, houdt de schorsing onmiddellijk op gevolg te hebben.

Французский

si l'assemblée générale de la section d'administration n'annule pas l'acte ou le règlement attaqué, la suspension cesse immédiatement ses effets.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit behoeft ech­ter nog geen beperking van de kredietverstrekkingsmogelijkheden van de eib tot gevolg te hebben.

Французский

cependant, il n'en résultera pas nécessairement une réduction des possibilités de prêt de la bei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ophouden gevolgen te hebben

Французский

cesser de déployer ses effets

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de aanwezigheid van een milde infectie zoals een verkoudheid dient echter geen uitstel van vaccinatie tot gevolg te hebben.

Французский

en revanche, une infection mineure, telle qu’un rhume, ne doit pas conduire à différer la vaccination.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

consumenten informeren over de veiligheidsprestaties van een auto lijkt twee gevolgen te hebben.

Французский

pour les deux-roues, le port de vêtements de protection et d’un casque contribue à atténuer les conséquences d’une collision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de eerste nieuwe produkten waaraan nu wordt gewerkt, lijken een aanpassing van de industriële apparatuur tot gevolg te hebben. ben.

Французский

les premiers de ces nouveaux produits, élaborés actuellement, semble raient impliquer une adaptation de l'outil industriel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ten slotte dreigt de stijging van de stroomprijzen gevolgen te hebben voor het concurrentievermogen.

Французский

enfin, l’accroissement du prix de l’électricité risque d’avoir un effet sur la compétitivité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de plotselinge crisis op de effectenmarkt dreigt politieke en sociale gevolgen te hebben die vooralsnog moeilijk zijn in te schatten.

Французский

la crise soudaine du marché des valeurs mobilières risque d'avoir des conséquences politiques et sociales encore difficiles à mesurer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de statutaire bepaling die aan de voorzitter van de raad van bestuur een beslissende stem toekent, houdt van rechtswege op gevolg te hebben tot de raad van bestuur opnieuw uit ten minste drie leden bestaat. "

Французский

la disposition statutaire octroyant une voie prépondérante au président du conseil d'administration cesse de plein droit de sortir ses effets jusqu'à ce que le conseil d'administration soit à nouveau composé de trois membres au moins.".

Последнее обновление: 2016-09-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de overeenkomst werd alleen ten aanzien van de laatste categorie geacht gevolgen te hebben voor de mededinging.

Французский

la commission a considéré que l'accord n'avait d'effet sur la concurrence qu'en ce qui concerne cette dernière catégorie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

een en ander dreigt zware gevolgen te hebben voor het europese concurrentievermogen.

Французский

ce phénomène risque d'avoir de graves conséquences sur la compétitivité européenne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze veranderingen waren reversibel en leken geen negatieve toxicologische gevolgen te hebben.

Французский

ces modifications ont été réversibles et n’ont pas semblé provoquer d’effets toxiques.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,228,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK