Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in dat geval houdt de overeenkomst op uitwerking te hebben :
dans ce cas, la convention cessera d'être applicable :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoofdstuk ii van deze overeenkomst houdt op gevolg te hebben op 31 december 2006.
le chapitre ii du présent accord cesse de produire ses effets au plus tard le 31 décembre 2006.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
deze overgangsbepaling houdt op gevolgen te hebben op 31 december 2001.
la présente disposition transitoire cesse de sortir ses effets au 31 décembre 2001.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 1999 en houdt op gevolg te hebben op 1 augustus 1999.
le présent arrêté produit ses effets le 1er février 1999 et cessera de produire ses effets le 1er août 1999.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
het neemt een einde wanneer de overeenkomst ophoudt gevolg te hebben.
il prendra fin au moment où l'accord cessera ses effets.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
indien het arrest op de hoofdvordering niet gewezen is binnen die termijn, houdt de schorsing onmiddellijk op gevolg te hebben. »
si l'arrêt sur la demande principale n'est pas rendu dans ce délai, la suspension cesse immédiatement ses effets. »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
indien de algemene vergadering de akte of het reglement waartegen het beroep is gericht niet vernietigt, houdt de schorsing onmiddellijk op gevolg te hebben.
si l'assemblée générale de la section d'administration n'annule pas l'acte ou le règlement attaqué, la suspension cesse immédiatement ses effets.
dit behoeft echter nog geen beperking van de kredietverstrekkingsmogelijkheden van de eib tot gevolg te hebben.
cependant, il n'en résultera pas nécessairement une réduction des possibilités de prêt de la bei.
de aanwezigheid van een milde infectie zoals een verkoudheid dient echter geen uitstel van vaccinatie tot gevolg te hebben.
en revanche, une infection mineure, telle qu’un rhume, ne doit pas conduire à différer la vaccination.
consumenten informeren over de veiligheidsprestaties van een auto lijkt twee gevolgen te hebben.
pour les deux-roues, le port de vêtements de protection et d’un casque contribue à atténuer les conséquences d’une collision.
de eerste nieuwe produkten waaraan nu wordt gewerkt, lijken een aanpassing van de industriële apparatuur tot gevolg te hebben. ben.
les premiers de ces nouveaux produits, élaborés actuellement, semble raient impliquer une adaptation de l'outil industriel.
de plotselinge crisis op de effectenmarkt dreigt politieke en sociale gevolgen te hebben die vooralsnog moeilijk zijn in te schatten.
la crise soudaine du marché des valeurs mobilières risque d'avoir des conséquences politiques et sociales encore difficiles à mesurer.
de statutaire bepaling die aan de voorzitter van de raad van bestuur een beslissende stem toekent, houdt van rechtswege op gevolg te hebben tot de raad van bestuur opnieuw uit ten minste drie leden bestaat. "
la disposition statutaire octroyant une voie prépondérante au président du conseil d'administration cesse de plein droit de sortir ses effets jusqu'à ce que le conseil d'administration soit à nouveau composé de trois membres au moins.".
de overeenkomst werd alleen ten aanzien van de laatste categorie geacht gevolgen te hebben voor de mededinging.
la commission a considéré que l'accord n'avait d'effet sur la concurrence qu'en ce qui concerne cette dernière catégorie.