Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik betwijfel dat heel sterk.
je doute très fort que ce fût le cas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het statuut is heel sterk verouderd.
notre devoir est de les prendre en charge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zeg het gewoon maar eens heel sterk.
permettez-moi de le clamer haut et fort.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de bestuurlijke organisatie is heel sterk gecentraliseerd.
l'organisation administrative du marché est très fortement centralisée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is iets heel an ders.
c'est totalement différent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is een goede jongen en hij is heel sterk.
c'est un bon garçon et il est très fort.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dat is wel iets heel gemakkelijk.
c'est une solution de facilité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
beide overeenkomsten zijn onderling heel sterk met elkaar verbonden.
l'imbrication de ces deux conventions est très forte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het is één ding om het probleem te schetsen, maar iets heel anders om oplossingen te vinden.
indentifier la difficulté est une chose, mais y trouver des remèdes est une autre paire de manches.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gaat wellicht om iets heel anders.
peutêtre s'agit-il de tout autre chose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar steekt natuurlijk iets heel ergs achter.
alors, il y a évidemment quelque chose de très grave là-dessous, madame la présidente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u heeft daarnet iets heel interessants gezegd.
vous avez, à l'instant, prononcé un mot très intéressant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amendement 29 heeft betrekking op iets heel anders.
la proposition d'amendement n° 152 concerne tout autre chose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer ford heeft zoeven iets heel vreemds toegegeven.
m. ford vient de faire un aveu extrêmement étrange.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de industriële ontwikkeling van portugal omvat iets heel anders.
le développement industriel du portugal implique autre chose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de euratom-deskundigen hebben iets heel anders gedaan.
en effet, la commission abordera ce sujet devant le parlement dans le courant de cette semaine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er zijn heel sterke argumenten voor een dergelijke richtlijn.
les arguments favorables à cette directive sont très solides.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: