Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik ben er echter niet zeker van.
je n' en suis pas convaincu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hier ben ik niet zeker van.
là je n'en suis pas sûr.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik ben niet zeker dat het zo snel zal gaan.
je ne suis pas aussi sûr que les choses se passeront ainsi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mj: ik weet het niet zeker.
mj : je n'en suis pas vraiment sûr.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ik wil het wel, maar ik ben er niet zeker van.
c' est ce que je souhaite, mais je n' en suis pas certain.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
rangerde niet zeker
entièrement d'accord
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben niet zeker dat dit de goede oplossing is.
je vous le confirme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik weet niet zeker of dat juist is.
je ne suis pas certain que ce soit exact.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herinner ik me niet/weet ik niet zeker
je ne me souviens pas/je ne suis pas certain(e)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ik ben echter niet zeker dat ik dat in tien minuten kan.
néanmoins, je ne suis pas certain de pouvoir le faire en dix minutes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar ben ik eerlijk gezegd niet zeker van.
je dois dire, très honnêtement, que je n’ en suis pas sûr.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is helemaal niet zeker.
rien n’est moins sûr.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ik ben niet zeker dat deze richtlijn hiervoor het juiste instrument is.
c'est ce qui se passe pour le moment làbas et rien d'autre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben er niet zeker van of er lessen gegeven moeten worden!
je ne suis pas sûr qu' il faille donner des leçons!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik ben er echter niet zeker van of deze kwestie inmiddels is opgelost.
je ne suis néanmoins pas certaine que cette question ait été réglée entre temps.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welnu, ik ben er niet zeker van dat er hier 29 leden aanwezig zijn.
nous passons maintenant au vote sur les sept propositions de résolution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is uiteraard helemaal niet zeker.
evidemment, ceci n'est nullement certain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben er niet zeker van dat ik de laatste vraag wel helemaal begrepen heb.
rome espère ainsi les intégrer et conserver son administration et son système fiscal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben niet zeker dat dit element van de wetgeving altijd volledig wordt gerespecteerd.
on pensera que la cee se satisfait d'un semi-retour à la démocratie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer van miert. - ik ben niet zeker of ik de vraag goed begrepen heb.
en particulier, cela signifie que quiconque aurait travaillé
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: