Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik praat frans
je ne parle pas françai
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik praat hier dan wel over de werkervaring.
je dois rappeler que nous parlons ici d' expérience professionnelle.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik praat er niet veel over in het openbaar.
je n'en parle pas beaucoup en public.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik weet waarover ik praat, mijnheer katiforis.
je sais de quoi je parle, m. katiforis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
als voormalig raadsheer weet ik waarover ik praat.
en tant qu' ancien juge suprême, je sais de quoi je parle.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik praat dan nog niet over de koers van de dollar.
presidence de mme cassanmagnago cerretti
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u luistert niet, maar dat maakt niet uit. ik praat gewoon door.
vous n’ écoutez pas, mais peu importe, je continue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik praat nog niet eens over de landbouwuitgaven die buiten de begroting zijn gebleven.
on ne pose pas de nouveaux jalons.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als ik praat over een gen, dan praat ik ook over een sequentie van een gen.
lorsque je parle d' un gène, je parle d' une séquence d' un gène.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik praat er misschien ook met stemverheffing over, omdat het ons ook ter harte gaat.
il se peut que j'élève un peu la voix, mais ce sujet nous tient à cœur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de mensen met wie ik praat, zijn bezorgd over de hoge werkloosheid in de europese unie.
les personnes avec lesquelles j’ entretiens des contacts sont préoccupées par les taux élevés de chômage au sein de l’ union.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de heer staes (arc). — mijnheer de voorzitter, ik praat over boeroendi.
staes (arc). — (nl) mosieur le président, il s'agit du burundi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar ik praat dan in feite over de soevereine bevoegdheid van de individuele lidstaten van de gemeenschap.
cette affaire fait la une des journaux britanniques aujourd'hui.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik praat nooit luidkeels met mijn werkster, mijn effectenmakelaar of een willekeurige vriend tijdens een film.
je ne hausse jamais le ton en parlant à ma bonne, à mon courtier ou à un quelconque ami pendant un film.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als ik praat over voorzieningen die meer geld kosten, denk ik bijvoorbeeld, aan autodekken met gescheiden compartimenten.
lorsque je parle de mesures plus coûteuses, je pense par exemple aux ponts séparés pour les voitures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik praat liever niet over sancties omdat we de middelen moeten gebruiken die de grootste kans op succes bieden.
j’ hésite à parler de sanctions, car nous devons recourir aux moyens susceptibles d’ être les plus efficaces.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik ben tien jaar voorzitter van de subcommissie veiligheid en ontwapening in het parlement geweest, dus ik weet waarover ik praat.
j' ai été pendant dix ans président de la sous-commission sécurité et désarmement ici dans ce parlement, et je sais par conséquent de quoi je parle.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en voor zover u de amendementen betreffende hoofdzaken, ik praat niet over details, afwijst, is dat voor ons een probleem.
bien sûr, je suis d'accord avec le rapporteur pour dire que de telles améliorations répondaient à un besoin et que d'autres mesures, d'une portée plus large, sont nécessaires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als belg weet ik nogmaals waarover ik praat. belgië is het europese transitland bij uitstek, uitermate geschikt voor de internationale smokkel.
il est générale ment reconnu qu'une participation des travailleurs aux procédures de prise de décision de l'entreprise débouche pour cette dernière sur des avantages sociaux et économiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik moet zeggen dat ik het buitengewoon jammer vind dat de heer de silguy hier niet is, want ik praat niet graag over iemand die niet aanwezig is.
je dois dire que j' estime qu' il est extrêmement dommage que monsieur de silguy soit absent, car je n' aime pas parler de quelqu'un en son absence.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник: