Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik wacht dan ook met spanning af hoe het hof het handvest zaltoepassen.
aussisuis-je impatient de voir comment la cour appliquera la charte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wacht dan ook met bijzondere belangstelling de effectbeoordeling af die de commissie in de loop van het jaar zal presenteren.
j’ attends donc, avec grand intérêt, l’ étude d’ impact économique que la commission européenne doit présenter au cours de cette année.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wacht dan ook met belangstelling af hoe de reactie van de commissie zal zijn, alsook de reactie van het parlement.
j’ attends dès lors avec impatience la réaction de la commission, ainsi que celle du parlement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
indien uw verdere vragen heeft over het gebruik van dit product, raadpleeg dan uw arts.
effets sur l'aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
mijnheer de voorzitter, ik dank de fungerend voorzitter voor zijn antwoord, maar hij heeft zich hierin wel erg op de vlakte gehouden. ik zal hem een handje helpen en enkele concrete gegevens noemen en ik wacht dan op de reacties.
monsieur le président, je voudrais remercier monsieur le président en exercice du conseil, mais il m' a donné une réponse très générale et je voudrais l' aider en lui donnant un certain nombre de chiffres concrets pour voir les réactions qui se produisent.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
alain parres, voorzitter van europêche, uitte zich tijdens de afgelopen oktober door de commissie georganiseerde controleconferentie ab volgt: „wij komen in opstand tegen de onmenselijke omstandigheden voor de bemanning van de piratenschepen en ik wacht dan ook, met de specialisten, op een wereldwijde wetgeving die een einde kan maken aan de goedkope vlaggen ".
peter mortensen soutient donc farouchement l'action de l'union européenne en ce domaine et confirme la nécessité d'un plan international.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование