Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar ik wil niet.
mais je ne veux pas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet leven.
je ne veux pas vivre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet op kot gaan
pour aller à la décharge
Последнее обновление: 2024-01-07
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet echt weggaan...
la vérité, c'est que je ne veux pas partir...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet alleen leven.
je ne veux pas vivre seul.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet terugkomen op het verleden.
je ne reviendrai pas sur ce qui s'est passé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wil niet over deze kwestie gaan debatteren.
je n'ouvrirai pas de débat à ce sujet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wil niet, dat gij u zoo blootstelt."
je ne veux pas que tu t'exposes ainsi.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik wil niet in extenso op schengen ingaan.
le président. — le débat est clos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet dat het nog langer wordt opgehouden.
je ne veux pas que ce soit bloqué plus longtemps.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wil niet uitweiden over het vraagstuk van de defensie.
je ne m'attarderai pas sur la question de la défense.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dames en heren, ik wil niet in details treden.
fitzgerald (rde). — (en) monsieur le président, le rapport qu'a présenté la présidence grecque à la suite du sommet de rhodes est on ne peut plus vague sur la façon de s'attaquer au chômage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het essentiële verschil tussen ik mag niet en ik wil niet.
voilà ce qu'il faut dire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet dat europa als krachteloze partij wordt gezien.
je ne souhaite pas que l’ europe soit perçue comme une bonne poire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wil niet verder in detail treden, mijnheer de voorzitter.
est-ce beaucoup demander? la commission travaille dans ce sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vraag mij af of dat antwoord ook doeltreffend genoeg is, want de bezwaren waren niet flauw.
absolument pas satisfaisantes, politique ment peu significatives; tout compte fait, qu'est-ce-que cela veut dire?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niets aan de agenda veranderen.
je ne souhaite rien modifier à l'ordre du jour.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niets insinueren, ik wil een verklaring afleggen.
je ne vais pas faire une insinuation, je fais faire une déclaration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dames, heren, mijnheer de voorzitter, ik wil niets liever.
mesdames, messieurs, monsieur le président, je ne demande pas mieux.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: