Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik wou dat ook benadrukken.
il s'agit ici du budget 1996.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is precies wat ik wou.
c'est exactement ce que je voulais.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wou dat toch nog even zeggen.
je tenais à le dire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wou het hebben over de scheepsbouw.
je voulais poser le problème de la construction navale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wou dat ik die gitaar kon kopen.
j'aimerais pouvoir acheter la guitare.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wou dat in die context toch wel opmerken.
cela non plus ne peut se produire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wou u geenszins onder druk zetten
je ne te voulais pas du tout
Последнее обновление: 2022-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wou erop wijzen dat dit niet gemakkelijk is geweest.
et je voudrais lui dire que ce résultat n'a pas été obtenu facilement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wou eigenlijk de hele inhoudelijke kant van de zaak overslaan.
en fait, je voudrais ne pas aborder du tout la question du contenu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
„ik wou dat het een wat modernere touch zou hebben.
«j'aimerais qu'elle ait une façade plus moderne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mijnheet de vootzittet, ik wou zeggen dat u overeen komstig...
c'est la raison pour laquelle nous ne laisserons pas faire à strasbourg — permettez-moi cela, mon cher collègue — le «coup de prag».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mijnheer de voorzitter, ik wou evenwel iets zeggen over de notulen.
eriksson (gue/ngl). - (sv) monsieur le président, chers collègues, nous célébrons actuellement la déclaration des droits de l'homme et nous attribuons le prix sakharov dans le même esprit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
@organica_: ik wou dat er meer libiërs op twitter zaten.
@organica_: j'aurais aimé que plus de libyens soient sur twitter.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eisma (eldr). - ik wou u alleen het volgende vragen.
eisma (eldr). - (nl) madame le président, je voulais simplement vous demander ceci.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarmee is mijn fractie het absoluut niet eens. informeren van het parlement over opschorting van lomé-samenwerking bij voorbeeld is veel te weinig.
par exemple, quel pays acp se laisse convaincre par une union européenne moraliste, qui ellemême foule aux pieds des principes démocratiques? ques?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
van putten (pse). - voorzitter, ik wou even het volgen de opmerken.
la traduction orale de mme van putten ne suffit pas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de heer de vries (ldr). - ik wou een vraag stellen over het democratisch tekort.
de vries (ldr). — (nl) j'aimerais poser une question à propos du déficit démocratique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de voorzitter. — ik wou een en ander zeggen in verband met de verslagen die wij later zullen behandelen. len.
ce sera la deuxième occasion que j'aurai de parti ciper à une telle réunion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de heer tolman (ppe). — mijnheer de voorzitter, ik wou een paar opmerkingen maken van procedurele aard.
avant de terminer, je tiens à procéder à un examen rétrospectif.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de workshop wou een platform zijn voor de uitwisseling van de beste praktijken, en is daar ook in geslaagd.
etats membres s'est tenu le 26 juin dans le cadre de la procédure best.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: