Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat betekent dat er geen advies is.
ceci signifie une absence d'avis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stelt vast dat er geen reserveverlof is;
constatant qu'il n'existe pas de congé de réserve;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik ben het met hem eens in de zin dat er sprake is van een democratische crisis.
je suis de son avis en ce qui concerne l' existence d' une crise de la démocratie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
frankrijk deelt mee dat er geen standaardformulier is.
la france n’a pas de formulaire standard.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
als de zin wordt verworpen, komt er geen overgangsregeling.
si cette phrase n'est pas approuvée, il n'y a pas de régime transitoire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat er geen restrictieve mededingingspraktijk bestaat.
l'inexistence d'une pratique restrictive de concurrence.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het gevolg was dat er geen verklaring kwam.
suite à cette consultation, la déclaration a été supprimée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
betekent dat dan dat er geen problemen zijn?
est-ce à dire qu’ il n’ y a pas de problèmes?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en wij weten dat er geen onschadelijkheidsdrempel bestaat.
et nous savons qu'il n'y a pas de seuil d'innocuité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daaruit volgt dat er geen hoogwaardige databanken zijn.
que le prélèvement encore dû est entièrement couvert, soit par ces cautions, soit par des ordres de recouvrement forcé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat er geen hiërarchie tussen deze normen bestaat;
qu'il n'existe pas de hiérarchie entre ces normes;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat er in de kampen wordt ingegrepen in die zin dat die terreur teruggedrongen wordt.
pourquoi ne pas avoir exercé une véritable pression à ce moment?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zorg ervoor dat er geen oneigen materiaal in de pen komt.
evitez d’avoir des corps étrangers à l’intérieur du stylo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is doelmatig in de zin dat werk lozen en inactieven een verspilde economische hulpbron vormen.
nous savons que nous avons besoin d'une croissance économique plus élevée et la commission exerce des pressions sur les etats membres en ce qui concerne les taux d'intérêt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de dienstverlening is volledig op de klant gericht in de zin dat er geen standaard begeleidingsprocedure bestaat die iedere klant onafhankelijk van zijn of haar behoefte moet doorlopen.
les ateliers, qui durent deux heures et demie chacun, combinent une approche basée sur le conseil conçue pour renforcer et insuffler la confiance en soi avec des informations et des conseils pratiques liés à l'emploi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.2 er is nog altijd sprake van een kloof tussen mannen en vrouwen in de zin dat er minder vrouwelijke ondernemers zijn.
3.2 l’écart entre hommes et femmes persiste dans ce domaine, ce qui se traduit par un nombre de femmes entrepreneurs qui reste inférieur à celui de leurs homologues masculins.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
derhalve was er geen sprake van een steunmaatregel in de zin vanartikel 87 eg.
ce ne saurait servir ä ötendrele champ d'application de i'article 87 ce ä descomportements dtatiques qui n'en relöventpas. pas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derhalve is er geen sprake van een burgerlijke of handelszaak in de zin van art.
« nebenkläger» blessé au cours de l'accident de la route, est domicilié en république fédérale d'allemagne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vorderingen zoals die in de ingediende lijsten zijn opgenomen, zijn uitputtend in de zin dat er een overzicht wordt gegeven van alle mogelijke aanleidingen voor vorderingen.
les listes de réclamations fournies sont complètes dans le sens où elles reprennent tous les motifs potentiels d'indemnisation.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
bidden dat er geen doden vallen.#feb14 #bahrain #pearlroundabout
prie pour qu'il n'y ait pas de victimes. #feb14 #bahrain #pearlroundabout
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: