Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
datum
date
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 56
Качество:
datum:
dernière é_chéance :
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
datum datum
date : date :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a . instap a (ingroeibanen)
a . début de carrière a (emploi d'assimilation)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
7° de instap- en uitstapplaatsen;
7° les endroits d'embarquement et de débarquement;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
instap, intake en initiële trajectplanning;
entrée, intake et planning initial du parcours;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
met betrekking tot instap- en uitstapvergoedingen:
en ce qui concerne les frais d’entrée et de sortie:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
bij vele gebruikers van harddrugs gebeurde de instap via de softdrugs.
vous êtes plus bureaucrates, c'est-à-dire plus stupides que vos électeurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uitsluiting van instap- en uitstapvergoedingen mits deze op passende wijze worden vermeld
exclusion des frais de souscription et de rachat, sous réserve d'une publicité adéquate
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
instap- of uitstapvergoedingen en andere rechtstreeks door de belegger betaalde vergoedingen;
les droits d'entrée ou de sortie et les autres frais directement payés par l'investisseur,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
het formulier wordt afgegeven uiterlijk de dag na die van de instap vóór tien uur, plaatselijk uur.
cette remise s'effectue au plus tard le lendemain du jour de l'embarquement avant dix heures, heure locale.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de instap in de werkloosheidsverzekering moet geen aantasting van de beroepsvaardigheden met zich brengen en zo een werkloosheidsval gaan vormen.
l'arrivée dans l'assurance chômage ne doit pas entraîner une dégradation des aptitudes professionnelles et constituer un piège à l'emploi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alle instap- en uitstapvergoedingen en andere kosten die rechtstreeks door de belegger worden betaald;
tous les frais d'entrée et de sortie et les autres coûts directement supportés par l'investisseur;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
de commissie merkt ook op dat de wegenadministratie een aantal maatregelen heeft genomen om de instap van nieuwe marktdeelnemers te bevorderen.
la commission constate également que l'administration des routes a pris un certain nombre de mesures pour faciliter l'entrée de nouvelles entreprises sur le marché.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
zoals in bovenstaande alinea is aangegeven, dienen de instap- en uitstapvergoedingen van de onderliggende fondsen in het tkp te worden opgenomen.
comme indiqué ci-dessus, les frais de souscription et de rachat des fonds sous-jacents devraient être inclus dans le tfe.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten zullen de regeling zelf nader uitwerken, onder meer met instap- en uitstapeisen, en de specifieke vereisten inzake administratievoering vaststellen.
les modalités du régime, notamment en ce qui concerne les règles d'admission et de retrait et les exigences spécifiques en matière de comptabilité seront fixées par les États membres eux-mêmes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het onder b) vermelde vereiste is niet van toepassing op icbe’s die geen instap- of uitstapvergoedingen aanrekenen.
l’exigence prévue au point b) ne s’applique pas aux opcvm qui ne facturent pas de frais d’entrée ou de sortie.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
binnenvaart tussen twee in verschillende landen gelegen plaatsen (een laad-/instap- en een los-/uitstapplaats).
transport par voies navigables intérieures entre deux lieux (un lieu de chargement/embarquement et un lieu de déchargement/débarquement) situés dans deux pays différents; un tel transport peut nécessiter un transit par un ou plusieurs autres pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inschrijvingstoelagen (5000 eur per inschrijving) voor inschrijvingen die voldoen aan de door de wegenadministratie bepaalde minimumvereisten, waren eveneens bevorderlijk voor de instap van nieuwe marktdeelnemers.
par ailleurs, la prime de 5000 eur versée par l'administration des routes pour chaque offre répondant aux critères minimaux a également joué un rôle dans l'entrée de nouveaux acteurs sur le marché.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
overeenkomstig artikel 24, lid 3, van richtlijn 85/611/eeg mogen geen instap- en uitstapvergoedingen in rekening worden gebracht wanneer de onderliggende fondsen tot dezelfde groep behoren.
ces frais ne peuvent être facturés lorsque les fonds sous-jacents appartiennent au même groupe, en vertu de l'article 24, paragraphe 3, de la directive 85/611/cee.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: