Вы искали: is er overdracht van alarmsignalen ... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

is er overdracht van alarmsignalen op afstand

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

evenmin is er sprake van overdracht van juridische bevoegdheden.

Французский

de même, l'accord eee ne prévoit pas l'attribution de compétences judiciaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2 - 60 overdracht van technologie open universiteit kosten van onderwijs, onderwijs op afstand

Французский

»opération politique européenne, directive communaulaire. législation, politique communautaire, politique de l'environnement

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ftam is het gedeelte van osi dat de overdracht van gegevensbestanden en de toegang tot bestanden vanaf systemen op afstand bestuurt.

Французский

le ftam est le domaine de l'osi contrôlant le transfert des fichiers de données et l'accès des fichiers à partir de systèmes à distance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het programma is er tevens op gericht de overdracht van kennis te bevorderen.

Французский

le programme est destiné également à encourager le transfert de connaissance.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overdracht in klinische studies met zostavax is er geen overdracht van het vaccinvirus gerapporteerd.

Французский

transmission dans les études cliniques faites avec zostavax, aucun cas de transmission du virus vaccinal n’ a été rapporté.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

sinds het uitbreken van de epidemie is er een verandering in de wijze van overdracht van aids kenbaar.

Французский

avis d'initiative du comité économique et social européen intitulé «lisbonne: une vision re nouvelée» (— > point 1.3.1). mission du sida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

verder is er een toepassing voor online leren, waarmee de leden van het netwerk op afstand informatie en ideeën kunnen uitwisselen.

Французский

on peut mentionner aussi la structure d'apprentissage en ligne qui permet l'échange à distance d'informations et d'idées entre les membres du réseau.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien is er mogelijk een klein risico op overdracht van infectieuze virussen op een patiënt wanneer hij niet de bedoelde ontvanger van het product is.

Французский

en outre, il existe une possibilité/un risque limité de transmission de virus infectieux à un patient s'il n'est pas le destinataire prévu du produit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook is er net zoals bij verkoop op afstand een aanzet gegeven voor maatregelen inzake het behandelen van grensoverschrijdende klachten.

Французский

je dois vous dire que trois tentatives avortées pour cause d'annulation des dates ont précédé la conciliation finale de ce 25 juin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zo is er met name een aantal programma's en projecten die gericht zijn op de overdracht van gegevens tussen gebruikers.

Французский

ii existe, en particulier, un certain nombre de programmes et de projets concernant le transfert de données entre utilisateurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de rapporteur is er geen voorstander van dat diensten een uitzonderingspositie innemen in een richtlijn waarmee de harmonisatie van de héle sector van de verkoop op afstand wordt beoogd.

Французский

le rapporteur ne peut accepter une dérogation pour les services dans une directive qui se propose d'harmoniser l'ensemble du secteur des ventes à distance, mais souligne qu'au paragraphe 3.11., il est déjà tenu compte de ces problèmes spécifiques, leur résolution étant renvoyée dans le cadre des codes de conduite.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verder is er een nieuw onderzoeksproject, overdracht van technologie en innovatie in het kader waarvan het mkb profiteert van leningen met rentesubsidie.

Французский

ou encore, un nouveau projet de recherche, transfert de technologie et innovation qui permet aux pme de bénéficier

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bepalingen van deze paragraaf zijn van toepassing op het gebruik, door een consument, van een instrument voor de elektronische overdracht van gelden in het kader van een overeenkomst op afstand.

Французский

les dispositions du présent paragraphe s'appliquent à l'utilisation, par un consommateur, d'un instrument de transfert électronique de fonds dans le cadre d'un contrat à distance.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen overeenkomsten betreffende de overdracht van onroerend goed dienen te worden uitgesloten van de werkingssfeer van de regels inzake informatie en herroeping die gelden voor overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten.

Французский

seuls les contrats concernant la cession de droits sur des biens immobiliers doivent être exclus du champ d'application des règles d'information et de rétractation applicables aux contrats à distance et hors établissement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voor minstens tachtig percent van de oppervlakte van het oostelijke deel van de bedrijfsruimte die fase 1 vormt, is er een overeenkomst tot overdracht van een zakelijk recht opgesteld;

Французский

au moins quatre-vingts pourcents de la superficie de la partie est de la zone d'activité économique constituant la phase 1 ont fait l'objet d'une convention de cession de droit réel;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

volgens dit beginsel is er sprake van begunstiging door de overdracht van overheidsmiddelen wanneer aan een onderneming overheidsmiddelen ter beschikking worden gesteld die zij onder normale marktomstandigheden nooit zou hebben ontvangen.

Французский

selon ce principe, on considère qu'une entreprise est favorisée par la cession de ressources d'État, lorsqu'elles sont mises à sa disposition à des conditions qu'elle n'aurait pu obtenir dans des conditions normales de marché.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien de vermindering plaatsvindt in een acuut ziekenhuis is er enkel overdracht van budget indien het bedden betreft zoals bedoeld in artikel 46, § 1, 1°;

Французский

si la réduction intervient dans un hôpital aigu, il n'y a transfert de budget que s'il s'agit de lits visés à l'article 46, § 1er, 1°;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

evenmin is er controle op de wapenfabricage van europese bedrijven in het buitenland; de lidstaten zouden expliciet hun toestemming moeten geven voor de overdracht van militaire apparatuur die in licentie in het buitenland wordt vervaardigd.

Французский

il insiste sur la nécessité" d'un dispositif important pour lutter contre toutes les formes d'exploitation et pour aider ceux qui fuient les persécutions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

in de regel worden bij wilde vogels alleen lpai-virussen aangetroffen, tenzij er overdracht van hpai van besmet pluimvee naar wilde vogels heeft plaatsgevonden.

Французский

généralement, seuls des virus iafp sont détectés chez les oiseaux sauvages, sauf en cas de propagation de l'iahp par des volailles infectées.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is er toch sprake van steun, dan gaat het in elk geval om bestaande steun, aangezien de overdracht van het stimuleringskapitaal tot stand kwam op grond van de institutionele aansprakelijkheid waarvoor in het compromis van brussel van 17 juli 2001 een definitieve regeling werd getroffen.

Французский

si tant est que l'on soit en présence d'une aide, il s'agit en tout cas d'une aide existante, puisque la cession des fonds de promotion est intervenue en raison de l'obligation de maintien en activité de l'établissement («austaltslast») incombant aux pouvoirs publics, officiellement supprimée par le compromis de bruxelles du 17 juillet 2001.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,208,147 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK