Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1° het verwijderingsbesluit is gesteund op :
1° la décision d'éloignement est fondée :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat overleg is gesteund op de « task force regelmaat »;
cette concertation s'appuie sur la « task force régularité »;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat advies is onder meer gesteund op :
cet avis repose entre autres sur :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
het basisconcept is gesteund op de complementariteit van de operationele marketing.
le concept de base s'appuie sur la complémentarité des marketings opérationnels.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de redenering van de commissie was gesteund op de volgende punten.
le raisonnement de la commission s'est fondé sur les éléments suivants.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de bepaling van de potentiële lozingen is gesteund op een technische analyse van de toestand van de installatie.
l'estimation des rejets potentiels s'appuie sur une analyse technique de l'état de l'installation.
de nieuwe aanpak is gesteund op een nieuwe harmonisatiemethode aangezien de verticale harmonisatie is vervangen door de horizontale.
la nouvelle approche redéfinit la méthode d'harmonisation puisqu'elle remplace l'harmonisation verticale par l'harmonisation horizontale.
> "i (') schattingen gesteund op de definities van de communautaire enquête naar arbeidskrachten.
(') estimations basées sur les définitions de l'enquête communautaire des forces de travail.
dit jaarlijks actieplan is gesteund op het globaal preventieplan, wordt ter schrift gesteld en bepaalt :
ce plan d'action annuel, qui se base sur le plan global de prévention, est établi par écrit et détermine :
dit plan is gesteund op procedures die aangepast zijn aan gevaarlijke situaties en mogelijke ongevallen of incidenten die eigen zijn aan de onderneming of instelling.
ce plan est basé sur des procédures appropriées aux situations dangereuses et aux cas d'accident ou d'incident possibles spécifiques à l'entreprise ou à l'institution.
overwegende dat de commissie de volgende formulering voorstelt (gesteund op de verordening van het jubelpark) :
considérant que la commission suggère la formulation suivante (inspirée du règlement du cinquantenaire) :
een afschrift van elke uitspraak over een vordering die is gesteund op artikel 4, wordt binnen acht dagen en door toedoen van de griffier toegezonden aan de minister.
une copie de toute décision relative à une action fondée sur l'article 4 est, dans la huitaine, et à la diligence du greffier transmise au ministre.
artikel 8 houdt een bepaling in die is gesteund op het voorzorgsprincipe en die men, weliswaar in verschillende redactie, terugvindt in meerdere van de vijftien voornoemde wetten.
l'article 8 constitue une disposition portant sur le « principe de précaution » que l'on retrouve, rédigée cependant différemment dans plusieurs des quinze lois précitées.
deze vereiste is gesteund op de overweging dat de verwerking van marktinformatie niet mag leiden tot toeëigening, maar ter beschikking staat van alle belangstellenden (marktparticipanten).
cette obligation est fondée sur l'idée que l'information de marché ne peut pas faire l'objet d'une appropriation individuelle, mais doit pouvoir être mise à la disposition de tous les participants au marché.
het dynamisch risicobeheersingssysteem is gesteund op de algemene preventiebeginselen bedoeld in artikel 5, § 1, tweede lid van de wet en heeft betrekking op de volgende domeinen :
le système dynamique de gestion des risques repose sur les principes généraux de prévention visés à l'article 5, § 1er, alinéa 2, de la loi et porte sur les domaines suivants :