Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je hebt beloofd
un paiement
Последнее обновление: 2023-05-17
Частота использования: 1
Качество:
je hebt gelijk.
tu as raison.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je hebt nodig:
pour cette recette, il vous faudra :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
je hebt vier honden.
tu as quatre chiens.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je hebt het gedaan!
tu l'as fait !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je hebt verloren, toch?
tu as perdu, n'est-ce pas ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je hebt 0 telefoons geselecteerd
vous avez 0 téléphones dans le comparatif
Последнее обновление: 2011-03-17
Частота использования: 44
Качество:
gefeliciteerd! je hebt gewonnen!
félicitations, vous avez gagné & #160;!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je hebt iets stouts gedaan
vous avez quelque chose
Последнее обновление: 2017-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je hebt hier volledige privacy.
cet endroit retiré préserve totalement votre vie privée.
Последнее обновление: 2015-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je hebt al 4 telefoons geselecteerd
vous avez déjà 4 téléphones dans le comparatif
Последнее обновление: 2011-03-17
Частота использования: 39
Качество:
Источник:
je hebt echt de verkeerde prioriteiten.
t'as vraiment pas les bonnes priorités !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je hebt het verkeerde nummer gebeld.
tu as composé le mauvais numéro.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je hebt meer keuze dankzijde interne markt.
le marché unique vous offreun choix plus large.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: