Вы искали: juist beeld schetsen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

juist beeld schetsen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

- een beeld schetsen van de doeltreffendheid van onze handelsbeschermingsinstrumenten.

Французский

- nous réexaminerons l’efficacité de nos instruments de défense commerciale .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de dagelijkse leiding heeft een juist beeld van hoe ik werk

Французский

le management de proximité a une image précise de la manière dont je travaille.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is dit een juist beeld van de samenwerking op eu-niveau?

Французский

tel est le prix à payer pour rendre à l'écologie marine un équiubré global.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u moet geen karikaturaal beeld schetsen van onze commissie, dat is niet terecht.

Французский

ne présentez pas une caricature de notre commission, elle n’ est pas juste.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik zou hier vanavond graag een wat ruimer beeld schetsen.

Французский

monsieur le président, je voudrais élargir le débat ce soir.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik denk dat dit een redelijk juist beeld geeft van wat er in ons land zou gebeuren.

Французский

je pense que ces estimations donnent une idée assez réaliste de ce qui risque de se passer dans tout le pays.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om hiervan een juist beeld te geven, moet de prijsvergelijking de economische realiteit weerspiegelen.

Французский

toute comparaison de prix se devra de refléter la réalité économique.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien geven de primaire doelstellingen geen juist beeld van de uiteindelijke begunstigden: een groot

Французский

dans cette catégorie, les économies d'énergie et la

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de raadsvoorzitter kan die studie aanvragen, zodat hij zich een juist beeld van de meerkosten kan vormen.

Французский

le conseil et la commission, lors de la publication de ce règlement, avaient déclaré l'approuver sous réserve d'une solution plus durable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom kan de ex-postevaluatie van kp7 geen volledig beeld schetsen van de resultaten en effecten van kp7.

Французский

par conséquent, l’évaluation ex post ne pourra pas produire de tableau complet des résultats et incidences du 7e pc.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aanzetten tot overmatig gebruik van alcoholhoudende dranken of een negatief beeld schetsen van onthouding of matig drankgebruik;

Французский

elle ne doit pas encourager la consommation immodérée de boissons alcooliques ou offrir une image négative de l'abstinence ou de la sobriété;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie is verzocht een studie te verrichten naar de parameters die een juist beeld kunnen geven van de migratiebewegingen.

Французский

m. cassidy l'a fait observer avec beaucoup de justesse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hieruit blijkt dat de europese enquêtes een juist beeld geven van de ontwikkelingen in de verschillende landen van de europese unie.

Французский

les cadres supérieurs sont soumis à une très grande pression du temps, mais ils jouissent d'assez d'autonomie pour contrôler ces exigences.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen onder deze voorwaarden kan een indicator immers een betrouwbaar feitelijk beeld schetsen van de stand van zaken in de europese unie.

Французский

c'est uniquement dans ces conditions qu'un indicateur pourra donner une image objective et fiable de la situation dans l'union européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan de andere kant moeten wij er voor zorgen dat de prijzen de consument een juist beeld geven van de marktontwikkeling op de lange termijn.

Французский

par ailleurs, il faut veiller à ce que les prix donnent au consommateur un signal correct sur l'évolution à long terme du marché, et l'encouragent à réaliser les investissements appropriés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het verslag zal een duidelijk en positief beeld schetsen van de projectactiviteiten van alle eu-donoren (lidstaten plus commissie).

Французский

il mettra l'accent, de manière visible et positive, sur les activités menées dans le cadre des projets par chacun des donateurs de l'ue (etats membres et commission).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we kunnen voorbeelden geven of een beeld schetsen over de situatie in een of ander land, zodat de lidstaten daardoor misschien van elkaar kunnen leren.

Французский

nous pouvons citer des exemples, réaliser une trame, comme c' est le cas dans l' un ou l' autre pays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze brochure wil met eenvoudige middelen een beeld schetsen van hetgeen de europese investeringsbank als gespecialiseerde organisatie in het boekjaar 1987 heeft verricht ten behoeve van de europese opbouw.

Французский

omette brochure entend montrer au lecteur, à partir d'une présentation simple des résultats de l'exercice 1987, comment la banque européenne d'investissement met ses compétences professionnelles au service de la construction européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een betrouwbaar, geloofwaardig en juist beeld geven van alle activiteiten van de organisatie/vestiging [1] doorhalen wat niet van toepassing is.

Французский

donnent une image fiable, crédible et authentique de l’ensemble des activités de l’organisation/du site [1] biffer la mention inutile.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bestuurders moeten hun inzichten en beslissingen toelichten en vervolgens moeten sa's uitleggen hoe ze tot het besluit zijn gekomen dat de financiële overzichten een getrouw beeld schetsen.

Французский

les administrateurs doivent fournir des explications sur leurs appréciations et leurs décisions, les auditeurs légaux devant alors expliquer le processus par lequel ils parviennent à la conclusion que les comptes donnent bien une image véridique et fidèle de la situation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,241,434 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK