Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
--„kom dan!”
-- alors, venez.»
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"kom dan."
-- venez. »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
u weet dan zeker dat de insuline doorstroomt.
ceci permet de s’assurer de l’écoulement de l’insuline.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de zaken zullen dan zeker veel beter gaan.
pourquoi ne pas en parler?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
probeer dan zeker deze uiterst betaalbare ehv wg!
essayez donc ce modèle wg exceptionnellement abordable de evg.
Последнее обновление: 2014-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik kom dan lol de melksector.
j'en arrive au secteur laitier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zijn we dan zeker dat we een echt goed label hebben?
sommes-nous alors certains de disposer d' un bon étiquetage?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
als u kunt, kom dan met ons mee.
si vous pouvez, alors venez avec nous.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik kom dan tot de intergouvernementele conferentie.
pourquoi retenir l'information et la consultation des travailleurs, mais non leur participation ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"welnu, kom dan mede en zie."
-- eh bien ! venez et vous verrez. »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik kom dan tenslotte tot mevrouw berger.
je m' adresse pour terminer à mme berger.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
europa zal dan zeker de middelen krijgen die passen bij zijn ambities!
l’ europe aura certainement alors les moyens de ses ambitions!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de programma's zullen dan zeker tot eind 2017 kunnen worden uitgevoerd.
ces fonds permettront aux programmes de fonctionner au moins jusqu'à la fin de 2017.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u zich viraferon zelf toedient, wees er dan zeker van dat de dosis die u voorgeschreven werd,
les posologies exprimées en
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
hoe kunnen wij er dan zeker van zijn dat deze schepen de voorschriften en bepalingen terzake naleven?
nous estimons en même temps bienvenu et fondé que la commission améliore la directive de 1993, mais nous soutenons les douze amendements proposés j'apprends à l'instant que l'un d'eux devra peutêtre être retiré qui restreignent cette directive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook zouden een aantal ideeën waartegen hel parlement zich heeft verzet dan zeker meer steun hebben gekregen.
de la même façon, un certain nombre d'idées auxquelles le parlement s'est opposé auraient certes pu recevoir un appui plus large.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de volgende stap zal dan zeker de uitbreiding van het verdrag betreffende de europese economische ruimte tot bedoelde staten zijn.
première ment, quel est, selon la commission, le calendrier du conseil pour l'examen et l'approbation du com (92) 328 ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als wij al dood zijn en tot aarde en beenderen zijn geworden; zullen wij dan zeker opgewekt worden?
lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar we zijn het volstrekt oneens met beperking van het maximum motorvermogen, en dan zeker tot de door de commissie voorgestelde grenzen.
au cours des mois prochains, la commission continuera de suivre la concrétisation des progrès annoncés, et ce à travers des enquêtes sur le terrain également.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met onze machines, onze professionele machines, daar waar het echt niet zou kunnen, denk dan zeker ook aan een stofkapje te dragen.
avec nos équipements, nos machines professionnelles, où il ne pouvait vraiment pas, pensez certainement à porter un masque anti-poussière.
Последнее обновление: 2017-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: