Вы искали: kunnen niettemin geldige besluiten ... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

kunnen niettemin geldige besluiten worden genomen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

vervolgens kunnen dan besluiten worden genomen.

Французский

seuls les résultats de telles analyses peuvent permettre de conclure à la nécessité d'une modification.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voor dit gebeurt, kunnen er geen besluiten worden genomen.

Французский

avant que cette condition ne soit remplie, aucune décision ne peut être prise.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

als gevolg van het juridische vacuüm kunnen daarover geen geldige besluiten worden genomen.

Французский

en raison du vide juridique, aucune décision d’application ne peut être prise.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

over deze kwesties kunnen niet onmiddellijk besluiten worden genomen, maar in

Французский

ces questions ne peuvent pas faire l'objet de décisions dans l'immédiat mais, au stade actuel, un certain nombre de principes guideront les futurs débats de stratégie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moesten 280 tot 300 besluiten worden genomen.

Французский

il fallait prendre 280 à 300 décisions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besluiten worden genomen in het kader van wereldradioconferenties.

Французский

les décisions sont prises dans le cadre de conférences mondiales des radiocommunications.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er kunnen geen besluiten worden genomen voordat het advies van het parlement is ingekomen.

Французский

aucune décision ne peut être prise tant que l'on ne connaît pas l'avis du parlement.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besluiten worden genomen met volstrekte meerderheid van stemmen.

Французский

ses décisions sont prises à la majorité de ses membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besluiten worden genomen bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen.

Французский

les décisions sont prises à la majorité des suffrages exprimés.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarvoor moeten onverwijld besluiten worden genomen voor de landbouwprijzen.

Французский

mais soyons bien clairs: une telle position ne s'avérera fondée que si nousmêmes sommes suffi samment pessimistes pour croire à ces théories et pour les considérer donc comme exactes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen op grond van concrete programma's en betrouwbare analyses kunnen besluiten worden genomen.

Французский

celleci n'est d'ailleurs peutêtre même pas nécessaire, lorsqu'on assiste notamment dans certains etats membres à des évolutions qui s'y justifient.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- het recht opmerkingen te maken alvorens besluiten worden genomen,

Французский

-le droit de commenter les décisions avant qu'elles soient appliquées,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

besluiten worden genomen bij meerderheid van de aanwezige of vertegenwoordigde leden.

Французский

les décisions sont prises à la majorité des voix des membres présents ou représentés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijn concrete vraag luidt wanneer de volgende besluiten worden genomen?

Французский

quant à ma question concrète, la voici: quand seront prises les prochaines décisions?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

alvorens de hierboven bedoelde besluiten worden genomen zal overleg plaats vinden.

Французский

des consultations auront lieu préalablement à l'adoption de ces déci­sions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en prioriteitenschema's of niet, er moeten nu langzamerhand besluiten worden genomen.

Французский

schémas prioritaires ou pas, il convient maintenant de prendre peu à peu des mesures.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

besluiten worden genomen door de commissie overeenkomstig artikel 31, lid 2.

Французский

ces décisions sont arrêtées par la commission conformément à l'article 31, paragraphe 2.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voor 2003 moet nog een besluit worden genomen.

Французский

pour 2003, la commission doit encore se prononcer.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

waar moet zo'n besluit worden genomen?

Французский

qui est le mieux à même de prendre cette décision?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zij zien deze instellingen als machtscentra waar besluiten worden genomen waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen.

Французский

ils les considèrent comme les centres du pouvoir, là où se prennent des décisions qu’ ils ne peuvent influencer.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,657,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK