Вы искали: kwartaalaangifte (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

kwartaalaangifte

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

8    vermelding in de kwartaalaangifte

Французский

8     mention dans la déclaration trimestrielle

Последнее обновление: 2013-12-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het is de verantwoordelijkheid van het erkend uitzendbureau om de nodige actie te ondernemen opdat de kwartaalaangifte tijdig wordt ingediend.

Французский

il est de la responsabilité de l'entreprise de travail intérimaire agréée d'entreprendre les actions nécessaires pour que la déclaration trimestrielle soit rentrée dans les délais fixés.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de afwezigheidsdagen omwille van de syndicale vorming worden beschouwd als gelijkgestelde dagen voor de kwartaalaangifte aan de rijksdienst voor sociale zekerheid.

Французский

les journées d'absence en raison de la formation syndicale suivie sont considérées comme journées assimilées pour ce qui concerne la déclaration trimestrielle à l'office national de sécurité sociale.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in de kwartaalaangifte moeten de svf de totaalbedragen van de toegekende uitkeringen vermelden (gewone + uitbreiding).

Французский

dans la déclaration trimestrielle, les cas mentionneront les montants totaux des prestations octroyées (ordinaires + extension)

Последнее обновление: 2013-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de tweede vergoeding betreft het niet indienen van de kwartaalaangifte door de werkgever binnen de vastgestelde termijn of het indienen van een aangifte met systematisch ontbrekende of onjuiste gegevens.

Французский

la seconde indemnité concerne le défaut de remise de la déclaration trimestrielle par l'employeur dans les délais fixés ou une remise de déclaration comprenant de manière habituelle des données incomplètes ou inexactes.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de rva moet zich bij de opvraging van deze gegevens beperken tot deze gegevens die niet kunnen bekomen worden op basis van de kwartaalaangifte bij de voor de inning van de sociale zekerheidsbijdragen bevoegde instelling.

Французский

l'onem doit, lors de la demande de ces données, se limiter à ces données qui ne peuvent pas être obtenues sur base de la déclaration trimestrielle auprès de l'institution compétente pour la perception des cotisations de sécurité sociale.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de erkende uitzendbureaus, die geen zetel hebben in belgië, krijgen op voorhand door het sociaal fonds een document toegestuurd dat zij dienen te gebruiken voor de kwartaalaangifte.

Французский

les entreprises de travail intérimaire agréées qui n'ont pas de siège en belgique reçoivent à l'avance du fonds social un document qu'elles sont tenues d'utiliser pour la déclaration trimestrielle.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de vraag naar deze kwartaalaangifte rechtvaardigt zich door de noodzaak aan toezicht en controle, door het sociaal fonds, op het legaal functioneren van de uitzendbureaus, al dan niet met zetel in belgië.

Французский

l'obligation relative à cette déclaration trimestrielle se justifie par la nécessité pour le fonds social d'exercer une surveillance et un contrôle sur le fonctionnement des entreprises de travail intérimaire, qu'elles soient ou non établies en belgique.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

art. 9bis . de uitzendbureaus zijn gehouden aan het sociaal fonds driemaandelijks, uiterlijk voor het einde van de tweede maand na het einde van het betrokken kwartaal, een kwartaalaangifte toe te sturen.

Французский

art. 9bis . les entreprises de travail intérimaire sont tenues d'envoyer au fonds social, au plus tard avant la fin du deuxième mois qui suit la fin du trimestre concerné, une déclaration trimestrielle.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

— de inning van en de eindafrekening over de superheffingen vinden plaats aan het einde van de betrokken periode van twaalf maanden, en de kwartaalaangifte kan worden vervangen door een halfjaarlijkse aangifte ;

Французский

— perception et décompte final des superprélèvements effectués à la fin de la période de douze mois concernée, la déclaration pouvant être faite semestriellement et non plus trimestriellement ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

aan kleine en middelgrote ondernemingen worden bovendien faciliteiten verleend: de lid-staten kunnen onder nemingen met een jaaromzet van minder dan 70 000 ecu toestaan een jaar aangifte in plaats van een kwartaalaangifte in te dienen.

Французский

les déménagements à l'intérieur de la communauté se font dorénavant sans formalités douanières ou fiscales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

onder dezelfde voorwaarden kan hij afzien van de toepassing van de vergoeding, bedoeld (bij artikel 54ter, § 2), wanneer de kwartaalaangifte en haar bijlagen ingediend werden vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarop ze betrekking hebben.

Французский

dans les mêmes conditions, il peut renoncer à l'application de l'indemnité, visée (à l'article 54ter, § 2), lorsque la déclaration trimestrielle et ses annexes ont été remises avant la fin du trimestre qui suit celui au cours auquel elles se rapportent.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,801,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK