Вы искали: mijn recente achtergrond als leerling (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

mijn recente achtergrond als leerling

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

werk als leerling

Французский

poste de formation dans une entreprise

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dus wedijveren de jongeren onder­ling voor een plaats als leerling.

Французский

l'expérience allemande est instruc­tive à cet égard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ze heeft gelijk. ik heb jammer genoeg geen achtergrond als acteur.

Французский

malheureusement, je ne suis pas un acteur.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

cockfield achtergrond als de leerplannen van de scholen ver schillen van land tot land.

Французский

lord cockfield n'existe qu'en anglais et n'est pas adapté aux élèves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik zal u niet verhullen dat de vraag over de salmonellabesmetting mij zeer interesseert vanuit mijn achtergrond als arts.

Французский

monsieur le président, je ne vous cacherai pas que la question de la contamination par la salmonelle intéresse aussi au plus haut point le médecin de formation que je suis.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vliegtijd als leerling-bestuurder in de functie van gezagvoerder (spic) :

Французский

temps de vol comme élève pilote commandant de bord (spic) :

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een ieder die als leerling, onderwijsgevende of functionaris in de onderwijssector werkzaam is, kan steun krijgen.

Французский

toute personne œuvrant dans le secteur éducatif en tant qu'apprenant, enseignant ou administrateur peut bénéficier d'un soutien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

er werd een schip uit de zestiende eeuw gereconstrueerd en per jaar werkte een vijftigtal jongeren daar als leerling aan mee. de

Французский

il s'agissait de reconstruire un navire du 16e siècle avec un cinquantaine de jeunes apprentis par an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de openbare scepsis jegens mo yan is vanwege zijn lidmaatschap bij de cccp en zijn achtergrond als afgevaardigde van de chinese writers association.

Французский

les réticences de l'opinion envers mo yan viennent de ce qu'il est membre du pcc et de son passé de vice-président de l'union des ecrivains chinois.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als leerling een goedgekeurde cursus heeft gevolgd van ten minste 5 uren intructievluchten op helikopter of op een vluchtnabootser van het betrokken helikoptertype, en

Французский

ait suivi comme élève un cours approuvé d'au moins 5 heures de vol d'instruction sur hélicoptère ou simulateur de vol du type d'hélicoptère concerné, et

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dat een en ander voor zowel leraar als leerling gepaard gaat met de nodige inspanningen, zou geen tegenargument maar juist een stimulans moeten zijn.

Французский

le fait que cette approche implique, pour les enseignants et les étudiants, un effort intellectuel considérable devrait être considéré comme un stimulant et non comme un obstacle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

11voorts moet, zoals ik in mijn recente conclusie in de zaak coleman heb verklaard, een richtlijn die krachtens artikel 13 eg is vastgesteld, worden uitgelegd tegen de achtergrond van de ruimere waarden die aan die bepaling ten grondslag liggen.

Французский

en outre, comme je l’ai fait valoir dans de récentes conclusions présentées dans l’affaire coleman, lorsqu’une directive est adoptée sur la base de l’article 13 ce, elle doit être interprétée à la lumière des valeurs plus larges qui soustendent cet article 12.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tijdens mijn recente bezoek aan guatemala in februari 1987 heb ik de nieuwe president van de republiek persoonlijk nogmaals gewezen op de ernstige bezorgdheid van belgië over het lot van de heer berten.

Французский

lors de ma récente visite au guatemala en février 1987, j'ai rappelé personnellement au nouveau président de la république la très vive préoccupation belge quant au sort de m. berten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

met dit probleem heb ik tot op zekere hoogte te maken gehad bij het opstellen van mijn recente verslag over het stedelijk milieu, in het bijzonder de noodzaak om het wegverkeer te beperken.

Французский

le service américain de protection de l'environnement a montré, à l'aide de données recueillies par satellite, que la destruction de la couche d'ozone aux etats-unis est deux à trois fois plus rapide que prévu et qu'elle atteint déjà 5 % environ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tijdens mijn recente bezoek aan saksen-anhalt kreeg ik tot mijn grote verbazing van een ondernemer wiens bedrijf volledig verwoest was te horen dat hij op geen enkele wijze verzekerd was.

Французский

j' ai été très frappé l' autre jour, lors de ma visite en saxe-anhalt, de rencontrer un industriel dont l' entreprise avait été complètement dévastée et qui m' a dit qu' il n' avait pas d' assurance du tout.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als leerlingen overal in europa samenwerken, verbetert hun talenkennis.

Французский

la collaboration entre élèves de toute l’europe permettra d’améliorer leurs aptitudes linguistiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het initiatief kon op grote belangstelling van zowel leerkrachten als leerlingen rekenen.

Французский

les résultats sont palpables.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het project heeft geresulteerd in verschillende succesvolle producten waar zowel leraren als leerlingen blij mee zijn.

Французский

le projet a créé plusieurs produits concluants qui ont été bien accueillis par les enseignants comme par les apprenants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bovendien moeten er vol doende leraren zijn en wij moeten een milieu scheppen dat zowel leraren als leerlingen inspireert.

Французский

Π ne peut donc être question d'un choix à caractère exclusif mais au contraire d'une coïncidence de l'apprentissage et de l'enseignement de toutes les possibi­lités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als leerlingen en partners het project kiezen in plaats van dat het project de leerlingen en partners kiest, is de betrokkenheid groter.

Французский

dans les procédures de recrutement, les employeurs ont tendance à accorder plus d’importance à l’expérience professionnelle d’un immigré dans le pays d’accueil qu’à l’expérience antérieure professionnelle/en matière d’enseignement à l’étranger, ou aux stages d’apprentissage dans la langue du pays d’accueil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,979,193 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK