Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het gaat om paramilitaire milities.
il s' agit de milices paramilitaires.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
milities in de favela's;
les milices dans les favelas;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de milities moeten ontwapend worden.
les milices doivent être désarmées.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
bovendien vraagt zij met klem dat de milities ontwapend en ontbonden worden.
elle prend acte des mesures visant à promouvoir le processus de démocratisation annoncées récemment par le président du kazakhstan.
te suggereren dat hulp mogelijk is zolang deze gewapende milities de vluchtelingen blijven intimideren.
il est absurde de suggérer qu'une aide est possible tant que les milices armées continuent à intimider les réfugiés.
omdat de staat niet meer bestaat, kunnen krijgsheren en gewapende milities hun gang gaan.
c’est parce que l’etat n’existe plus qu’il y a la prolifération des seigneurs de guerre et la prolifération des armes légères.
bij dit geweld zijn steeds vaker op sektarische basis georganiseerde milities en gewapende groeperingen betrokken.
celle-ci implique de plus en plus des milices confessionnelles et des groupes armés organisés.
uci kocht goud door een commerciële relatie met handelaren in de drc die nauwe banden onderhielden met milities.
uci a acheté de l’or dans le cadre de relations commerciales avec des négociants en rdc qui étaient étroitement liés à des milices.
maar na ons vertrek werd die bevolking alsnog over de kling gejaagd door de pro-indonesische milities.
mais après notre départ, cette population a encore été massacrée par les milices pro-indonésiennes.
de pro-indonesische milities hebben echter misbruik gemaakt van hun machtspositie en zich tegen de bevolking gericht.
malheureusement ceci s'est accompagné d'exactions inadmissibles commises contre ce peuple par des milices pro-indonésiennes.
artikel 1bis van de wet van 29 juli 1934 waarbij de private milities verboden worden, wordt vervangen als volgt :
l'article 1erbis de la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées est remplacé comme suit :
de gruweldaden worden vooral gepleegd door gewapende milities onder leiding van prinsen van de heersende familie, rijkeluiszoontjes die terreur zaaien.
les victimes, précise amnesty, sont essentiellement des palestiniens».