Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de nationale immigratieraad heeft hiervoor modelstatuten ontworpen, die werden toegezonden aan de 118 gemeenten van het groothertogdom.
le conseil national de l'immigration a d'ailleurs élaboré des statutscadres qui ont été soumis aux 118 communes du grand-duché.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4° haar statuten weigert aan te passen overeenkomstig de wijzigingen die de vlaamse huisvestingsmaatschappij aan de modelstatuten aanbrengt;
4° refuse d'adapter ses statuts conformément aux modifications apportées aux statuts modèles par le société flamande du logement;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de vlaamse regering stelt de procedure voor de erkenning, de intrekking van de erkenning, alsook de modelstatuten van de sociale huisvestingsmaatschappijen vast.
le gouvernement flamand fixe la procédure d'agrément, de retrait d'agrément, ainsi que les statuts modèles des sociétés de logement social.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het voorstel omvat modelstatuten die in de gehele eu gelijk zijn, in alle talen van de eu verkrijgbaar zijn en de noodzakelijke elementen bevatten voor het besturen van een eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid.
la proposition prévoit l’élaboration d'un modèle de statuts, identique dans toute l’union et disponible dans toutes les langues de l’union, qui contiendrait les éléments nécessaires à l’exploitation d’une société unipersonnelle à responsabilité limitée.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die modelstatuten bepalen dat de bestuurders van de sociale huisvestingsmaatschappijen verplicht zijn het toezicht zoals dat geregeld is in de vlaamse wooncode te eerbiedigen en te doen eerbiedigen en tevens te zorgen voor een behoorlijk werkend systeem van interne controle.
ces statuts modèles stipulent que les administrateurs des sociétés de logement social sont obligés de respecter et de faire respecter le contrôle tel que prévu au code flamand du logement et d'assurer un système adéquat de contrôle interne.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
6° de vennootschap neemt de door de vlaamse huisvestingsmaatschappij opgestelde modelstatuten aan en verbindt er zich toe haar statuten onmiddellijk aan te passen aan elke latere wijziging die de vlaamse huisvestingsmaatschappij aan die modelstatuten zou aanbrengen.
6° la société accepte les statuts modèles rédigés par la société flamande du logement et s'engage d'immédiatement adapter ses statuts à toute modification ultérieure que la société flamande du logement apporterait à ces statuts.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ter vermindering van de administratieve en juridische kosten in verband met de oprichting van ondernemingen en ter waarborging van een hoge mate van consistentie in het inschrijvingsproces in de verschillende lidstaten, dienen de uitvoeringsbevoegdheden voor het vaststellen van het standaardinschrijvingsformulier en de modelstatuten voor een sup aan de commissie te worden verleend.
afin de réduire les coûts administratifs et juridiques liés à la constitution de sociétés et de garantir un degré élevé d'harmonisation du processus d’immatriculation dans les différents États membres, il convient de conférer à la commission des compétences d’exécution pour adopter les modèles d'immatriculation et de statuts d'une sup.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in 1944 werden richtlijnen van de regering gepubliceerd [593 en modelstatuten ("model instrument and articles" genoemd) in 1945 [603.
(par. ou Τ cons, scoi.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de statuten moeten worden opgesteld overeenkomstig de modelstatuten van de raad van state, waarin de samen stelling van het bestuurscomité is vastgelegd. het ledenbestand hiervan bestaat gewoonlijk uit drie delen: een derde van de leden wordt benoemd door de stichters, een derde van de leden wordt ambtshalve benoemd en vertegenwoordigt de overheid en een derde van de leden wordt benoemd door het bestuursorgaan.
les statuts doivent être rédigés conformément à des statuts types proposés par le conseil d'État qui prévoient: la détermination des membres du conseil d'administration qui obéit habituellement à la règle des trois tiers, un tiers des membres nommés par les fondateurs, un tiers des membres de droit représentant les pouvoirs publics, un tiers des membres nommés par le conseil d'administration. tion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: