Вы искали: net als in nederland (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

net als in nederland

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

net als in het debat van

Французский

leur usage est absolument catastophique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

anders degraderen ze, net als in de voetbaldivisie.

Французский

a défaut, celles­ci sont retirées du classement, comme dans une ligue de football.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar net als in ierland is dit echt een groeisector.

Французский

a cela s'ajoute une question de principe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in variant 1 geeft dit als resultaat :

Французский

soit, comme dans la variante 1 :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dus 31 januari werd in italië net als in vrijwel alle

Французский

monsieur hallam, même la cour de justice n'a pu faire plier la france!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in de kerken heeft elk zijn eigen armen.

Французский

je cite l'esprit de son dis cours: nous irons vers l'unité allemande à travers la construction européenne et le renforcement de l'unité européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze projecten verminderen het risico van hoog water zowel in duitsland als in nederland.

Французский

les projets concernés ont des effets positifs sur les risques de crues tant an allemagne qu'aux pays-bas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in irak werden wapens van europese makelij gebruikt.

Французский

en ce moment précis, je ne peux me débarrasser de l'impression que le pkk est en train de détruire consciemment ces mouvements de réforme en commettant des actes de terrorisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de communistische hervorming van 1949 leidde - net als in de tsjechische

Французский

1949 a abouti - comme en

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de particuliere schuld verdubbelde in de eurozone, net als in de vs.

Французский

la dette privée a doublé dans la zone euro, ainsi qu'aux États-unis.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

0,5% per jaar, net als in de gemeen­schap (grafiek 190).

Французский

japon, comme dans la communauté (graphique 190).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in 2000 en 2001 lag het gebruikspercentage voor de betalingskredieten aanzienlijk lager.

Французский

toutefois, pour les crédits de paiement, le taux d'exécution a été sensiblement inférieur, comme pour les exercices 2000 et 2001.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in andere gevallen is het hier dus zaak dat normen worden gelijkgetrokken.

Французский

a cet égard comme pour d'autres aspects, les normes doivent être harmonisées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit waren net als in het verleden tenderemissies of emissies via een traditioneel bankconsortium.

Французский

par ailleurs, le dollar a été utilisé à deux reprises dans des opérations de swap de devises qui ont permis à la banque d'obtenir des devises momentanément indisponibles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4.4.6 in italië zijn de rentevoeten net als in frankrijk bij wet vastgelegd.

Французский

4.4.6 comme la france, l'italie dispose d'une loi régulant les taux d'intérêt.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

administratieve controles worden, net als in de andere lidstaten, in alle gevallen uitgevoerd.

Французский

dans tous les cas, les contrôles administratife s'opèrent comme dans les autres etats membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in frankrijk zijn rokers, net als in andere lidstaten, even grote melkkoeien als automobilisten.

Французский

le fumeur est, en france et n'en doutons pas, dans les autres pays de l'union, une vache à lait au même titre que l'automobiliste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

er zijn duidelijk, net als in andere situaties, banden tussen bepaalde ambtenaren en parlementariërs.

Французский

À cet égard, la complicité entre certains fonctionnaires et des parlementaires est évidente, ici comme en d’autres circonstances.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als drijvende kracht achter de lokale of regionale initiatieven, net als in de territoriale werkgelegenheidspacten;

Французский

celle de moteur de l'initiative locale ou régionale, comme dans les pte;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

net als in belgië, maar anders dan in nederland, is het in luxemburg toegestaan dat één en dezelfde persoon meerdere ambten bekleedt ("cumul des mandats").

Французский

comme en belgique, mais à la différence des pays-bas, le luxembourg autorise l'exercice de plus d'une fonction par une même personne (cumul des mandats).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,319,959 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK