Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
infectie (inclusief, maar niet gelimiteerd tot: sepsis, bacteriëmie, pneumonie, schimmelinfectie)
infection (incluant entre autres : sepsis, bactériémie, pneumopathie, infection fongique).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
u bent niet gelimiteerd aan 1 keuze, u kunt hier elke combinatie van de vier keuzes maken voor elke notificatie.
par exemple, au lieu d'écrire http ://www.kde.org/, vous écrivez simplement kde, ou même k desktop environment.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
doses die aan patiënten worden toegediend ten behoeve van medische diagnose of behandeling zijn niet gelimiteerd omdat zij in het belang van hun gezondheid worden gegeven.
des précautions spéciales sont prises pour éviter l'irradiation des femmes enceintes,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
infecties en parasitaire aandoeningen infectie (inclusief, maar niet gelimiteerd tot: sepsis, bacteriëmie, pneumonie, schimmelinfectie)
infection (incluant entre autres: sepsis, bactériémie, pneumopathie, infection fongique).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
afatinib kan de biologische beschikbaarheid van oraal toegediende bcrp-substraten (waaronder maar niet gelimiteerd tot rosuvastatine en sulfasalazine) doen toenemen.
l'afatinib est susceptible d'augmenter la biodisponibilité de substrats du bcrp administrés par voie orale (notamment mais pas exclusivement, la rosuvastatine et la sulfasalazine).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de persoon verantwoordelijk voor de taak. dit is niet gelimiteerd tot personen uit een hulpbrongroep, iedereen wordt toegestaan. u kunt ook direct uw adresboek gebruiken met de knop kiezen.
la personne responsable de cette tâche. le choix n'est pas limité aux personnes disponibles dans un groupe de ressources, mais peut être n'importe qui. vous pouvez accéder directement à votre carnet d'adresses en cliquant sur le bouton « & #160; choisir & #160; ».
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bovendien was het tegenpartijkredietrisico tussen otc-derivatentegenpartijen vaak niet gelimiteerd, wat tot verliezen kon leiden indien een van de tegenpartijen in gebreke bleef voordat hij zijn verplichtingen kon nakomen.
en outre, le risque de crédit de la contrepartie existant lors de transactions sur dérivés de gré à gré n’était souvent pas atténué, ce qui pouvait entraîner des pertes en cas de défaillance de l’une des contreparties avant qu’elle n’ait rempli ses obligations.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
als leeftijdsklasse 0 van jaargang 2005 van het zandspieringbestand in de noordzee volgens ramingen van de wtecv gelijk is aan of groter is dan 500 000 miljoen stuks, is voor de rest van 2006 het aantal kilowattdagen niet gelimiteerd en wordt de tac voor 2006 vastgesteld op 600 000 ton;
lorsque le cstep estime que le stock de lançons de la mer du nord en 2005 comprend ou dépasse 500 000 millions d'individus à l'âge 0, aucune restriction en kilowatts-jours n'est appliquée pour le reste de l'année 2006, et le tac pour 2006 est fixé à 600 000 tonnes;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarom wordt aanbevolen krachtige p-gp-remmers (waaronder maar niet gelimiteerd tot ritonavir, ciclosporine a, ketoconazol, itraconazol, erytromycine, verapamil, kinidine, tacrolimus, nelfinavir, saquinavir, en amiodaron) gespreid toe te dienen, bij voorkeur 6 of 12 uur voor of na de toediening van giotrif (zie rubriek 4.2).
il est donc recommandé d’administrer les puissants inhibiteurs de la p-gp (notamment mais pas exclusivement, le ritonavir, la ciclosporine a, le kétoconazole, l'itraconazole, l'érythromycine, le vérapamil, la quinidine, le tacrolimus, le nelfinavir, le saquinavir et l'amiodarone) le plus à distance possible de la prise d’afatinib en respectant, de préférence, un intervalle de 6 heures ou de 12 heures par rapport à la prise de giotrif (voir rubrique 4.2).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.