Вы искали: niet strookt met (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

niet strookt met

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de ontwerp-richtlijn niet strookt met het subsidiariteits- of het evenredigheidsbeginsel.

Французский

que ce projet ne respecte pas les principes de subsidiarité ou de proportionnalité.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we zijn niet tevreden over zo'n resultaat, dat niet strookt met prijsstabiliteit.

Французский

un tel résultat ne nous satisfait pas, il n' est pas conforme à la stabilité des prix.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de commissie beschouwt dit valuteringsverschil als een kredietfaciliteit die niet strookt met art. 104.

Французский

la commission voit dans cette différence de datation de la valeur en compte une forme de crédit incompatible avec l'article 104 du traité cee.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is een manier, die niet strookt met de taak en de waardigheid van het parlement.

Французский

il se fait que la technologie européenne en matière d'hélicoptères est très en pointe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze term is niet op zijn plaats omdat het niet strookt met de normaal gangbare procedure.

Французский

l'année 1986 a d'ailleurs représenté un progrès important, puisque le déficit commercial de la yougoslavie dans ces échanges avec la commu nauté a été réduit de moitié.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

afwijzing van de overeenkomst die niet strookt met de algemene regels van het internationale recht, of

Французский

une répudiation de l'accord non sanctionnée par les règles générales du droit international, ou

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als dit voorstel niet strookt met de gatt, dan strookt het hele europese landbouwbeleid niet met de gatt.

Французский

les ovins constituent un domaine qui, visiblement, sera un sujet brûlant dans les douze prochains mois au moins.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij zijn van mening dat het optreden van gisteren niet strookt met de democratische gebruiken in dit parlement.

Французский

nous estimons que la méthode appliquée hier n'est pas conforme aux pratiques démocratiques en usage dans cette assemblée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité is van mening dat de door de commissie beoogde wetgeving niet strookt met de geschetste richtsnoeren.

Французский

le comité est d'avis que l'approche retenue par la commission sur le plan réglementaire est en contradiction avec la façon dont elle entend réaliser les orientations proposées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

derhalve oordeelt de commissie dat in deze fase de steun niet strookt met de internationale verplichtingen van de gemeenschap.

Французский

la commission n’a donc pas considéré à ce stade que l’aide pouvait être conforme aux obligations internationales de la communauté.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is niet aanvaardbaar aangezien dit niet strookt met de geest van de richtlijn en buiten het toepassingsgebied daarvan valt.

Французский

cet amendement n’est pas acceptable, dès lors qu’il ne s’inscrit pas dans l’esprit et l’objet de la directive.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

amerikaanse autoriteiten niet strookt met de geest en de letter van de regelingen tussen de gemeenschap en de verenigde staten.

Французский

ensuite, les aspects structurels de l'écono­mie internationale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

iedere overeenkomst die niet strookt met dit lid wordt nietig verklaard geacht twaalf maand na de inwerkingtreding van dit decreet.

Французский

toute convention contraire au présent alinéa sera réputée nulle douze mois après l'entrée en vigueur du présent décret.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als een plan niet strookt met de middellangetermijndoelstellingen van het betrokken land, kan de commissie dat land verzoeken een nieuw plan op te stellen.

Французский

si la commission estime qu'un plan n'est pas conforme à l'objectif à moyen terme de l’État membre, elle peut demander qu'il soit modifié.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aangezien israël onder geen van deze categorieën valt, is de commissie van oordeel dat het steunvoornemen niet strookt met de zesde richtlijn.

Французский

israël ne faisant partie d'aucune de ces catégories, la commission estime que le projet d'aide n'est pas conforme aux dis­positions de la sixième directive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de belanghebbende in kwestie heeft overigens onlangs zelf een serie met afgeronde deuren geïntroduceerd, hetgeen niet strookt met zijn eigen argumenten.

Французский

enfin, il y a lieu de souligner que cette dernière a elle-même récemment décidé de lancer une série à portes arrondies, ce qui contredit son allégation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan de andere kant wordt er terecht op gewezen dat het beeld van de vrouw zoals de massamedia dat verspreiden, niet strookt met de werkelijkheid.

Французский

a cet égard en particulier, le manque d'éthique qui se manifeste sous diverses formes dans le domaine de la publicité m'inquiète.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er dienen geen financiële middelen van de unie beschikbaar te worden gesteld voor activiteiten en operaties waarvan de uitvoering niet strookt met het handvest van de grondrechten.

Французский

il y a lieu d’éviter que des moyens financiers de l’union soient affectés à des activités ou à des opérations menées non conformément à la charte des droits fondamentaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit onevenwichtig kader heeft ertoe geleid dat niet alle communautaire luchtvaartmaatschappijen over gelijke kansen beschikken, hetgeen niet strookt met de doelstellingen van de interne markt.

Французский

ce cadre incohérent a conduit à des inégalités dans les perspectives offertes aux transporteurs communautaires, qui sont contraires au principe d’égalité des chances qui prévaut au sein du marché unique.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elk zogenaamd vredesinitiatief dat niet strookt met die wettige en legitieme eis, betekent slechts steun voor saddam en een nieuw voordeel in de propaganda-oorlog.

Французский

nous concevons tous, monsieur le président, qu'il n'est évidemment pas facile d'arrêter cette guerre; nous avons vu comment elle a démarré. il n'est pas facile non plus d'arriver à une initiative de paix fructueuse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,370,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK