Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hij zal er zich dan ook niets van aantrekken.
il ne s' en laissera pas compter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
niet van
sans objet
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
maar laten we ons daar maar niet al teveel van aantrekken en ons thema aanvatten.
que cela ne nous ennuie toutefois pas trop et penchons-nous sur le problème.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
niet van toepassing
sans objet
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 12
Качество:
niet van toepassing.
il n’est pas envisagé de recourir à du personnel de ce type.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
= niet van toepassing
s/o = sans objet
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tijdens de topontmoeting in madrid moet men hier openlijk voor uit durven komen en er zich niets van aantrekken dat de actoren op de markt elke spreker kritisch zullen volgen.
c'est dire, m. westendorp, l'importance que le conseil accorde, vu l'état psychologique dans lequel il se trouve actuellement, à l'information des peuples européens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit rapport gaat erover hoe men de ambtenaren zover krijgt dat ze zich er iets van aantrekken en dat ze in actie komen.
l'administration exerce toujours son autorité mais devrait connaître les opinions des consommateurs et être capable de se justifier lorsqu'elle s'en éloigne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gebeurt helaas al te vaak dat nationale, regionale en gemeen telijke autoriteiten zich hier niets van aantrekken, hetzij uit onwetendheid, hetzij wegens hun bureaucratische machtspositie en daarmee gepaard gaande nationale belangen.
ce fait est malheureusement trop souvent négligé par les autorités natio nales, régionales et communales, soit par ignorance, soit par esprit bureaucratique doublé d'égoïsme national.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aanbieden van aantrekkelijke arbeidsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden,
créer des conditions d'emploi et de travail attrayantes (par exemple,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
aanbieden van aantrekkelijke arbeidsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden; en
offre de conditions d'emploi et de travail attractives; et
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
als tweede factor noemden de wetenschappers het scheppen van aantrekkelijke banen.
pour ce qui est du second incitant, les scientifiques ont mentionné la création de postes attrayants.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
anderzijds kunnen zij niet profiteren van het grensoverschrijdend aanbod van aantrekkelijke diensten voor ondernemingen.
d'autre part, elles ne peuvent profiter du recours transfrontalier à des services aux entreprises attrayants.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de indicatoren die tot dusver zijn gesuggereerd, kunnen zo ook worden geïnterpreteerd in de zin van aantrekkelijkheid.
les indicateurs susmentionnés peuvent dès lors s'interpréter également dans le sens de l'attrait d'une ville.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de doelstelling van aantrekkelijke tarieven voor de gelegenheidsreizigers en marktprijzen voor de niet-reizigers;
l'objectif de tarifs attractifs pour les voyageurs occasionnels et prix de marché pour les non voyageurs;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
doorslaggevend voor dit amendement was dat in de gemeenschap voldoende particulier kapitaal beschik baar is, dat door middel van aantrekkelijke financieringsvoorwaarden kan worden aangetrokken.
premièrement, parce qu'elle a été prise un mois à peine après la fin de la présidence belge. le gou
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betekent dat de markt talloze mogelijkheden biedt voor de ontwikkeling van aantrekkelijke inhoud en diensten. hiervan kunnen zowel de gebruikers als de economie profiteren.
cela signifie que la mise au point de contenu et de services attrayants offre d’énormes possibilités commerciales qui profiteront tant à l’utilisateur qu’aux entreprises.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe moet de rol van de marie curie-acties in de bevordering van de mobiliteit van onderzoekers en het ontwikkelen van aantrekkelijke loopbanen worden versterkt?
comment renforcer le rôle des actions marie curie pour favoriser la mobilité des chercheurs et multiplier les carrières attrayantes?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование