Вы искали: niettegenstaande elke voorziening (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

niettegenstaande elke voorziening

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de beschikking is uitvoerbaar niettegenstaande elke voorziening.

Французский

l'ordonnance est exécutoire nonobstant tous recours.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het erkenningsdossier van elke voorziening bevat minstens de volgende elementen :

Французский

le dossier d'agrément de chaque structure comprend au moins les éléments suivants :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de verzegeling kan worden bevolen niettegenstaande elke hiermee strijdige bepaling.

Французский

l'apposition des scellés peut être ordonnée nonobstant toute disposition contraire.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de bepalingen van deze wet zijn van toepassing niettegenstaande elke strijdige contractuele bepaling.

Французский

les dispositions de la présente loi sont d'application nonobstant toute clause contractuelle contraire.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

er wordt in dat geval geen stemming vereist, niettegenstaande elke statutaire bepaling.

Французский

dans cette hypothèse, nonobstant toute disposition statutaire, aucun vote n'est requis.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

elke voorziening doet aan kwaliteitszorg, gericht op verantwoorde zorg als bedoeld in artikel 3.

Французский

toute structure assure la gestion de la qualité, axée sur des soins justifiés tels que visés à l'article 3.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

elke kandidaat is gebonden te antwoorden op de huidige oproep niettegenstaande elke voorafgaande kandidatuur.

Французский

tout candidat est tenu de répondre au présent appel nonobstant toute candidature antérieure.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zij worden toegekend aan de rechthebbende niettegenstaande elke toestand van samenloop of procedure van insolvabiliteit.

Французский

elles sont accordées au bénéficiaire nonobstant tout état de coïncidence ou procédure d'insolvabilité.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de vonnissen zijn uitvoerbaar bij voorraad, niettegenstaande elk rechtsmiddel.

Французский

les jugements intervenus sont exécutoires par provision nonobstant tout recours.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

elke voorziening heeft toegang tot de middelen opleidingscheques voor de werkgever in verhouding tot het totale arbeidsvolume.

Французский

chaque établissement a accès aux moyens des chèques-formation pour l'employeur en fonction du volume de travail total.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de griffier is eveneens verplicht de minister onverwijld in te lichten over elke voorziening tegen een dergelijke uitspraak.

Французский

le greffier est également tenu d'aviser sans délai le ministre de tout recours introduit contre pareille décision.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ter uitvoering van artikel 5 en 6, § 1, van het decreet beschikt elke voorziening over een kwaliteitshandboek.

Французский

en exécution des articles 5 et 6, § 1er du décret, chaque structure dispose d'un manuel de la qualité.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het vonnis is uitvoerbaar bij voorraad, niettegenstaande elk rechtsmiddel en zonder borgtocht.

Французский

le jugement est exécutoire par provision, nonobstant tout recours et sans caution.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit alles bij vonnis uitvoerbaar bij voorraad niettegenstaande elk verhaal en zonder kantonnement.

Французский

tout ceci dans un jugement exécutoire par provision, nonobstant tout recours et sans cantonnement.

Последнее обновление: 2013-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

b) de winstbewijzen geven bij deze stemming recht op één stem per effect, niettegenstaande elke hiermee strijdige bepaling in de statuten.

Французский

b) nonobstant toute disposition contraire des statuts, les parts bénéficiaires donneront droit à une voix par titre.

Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

niettegenstaande elk hiermee strijdig beding, zijn de oprichters jegens de belanghebbenden hoofdelijk gehouden :

Французский

les fondateurs sont tenus solidairement envers les intéressés, malgré toute stipulation contraire :

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

elk aandeel geeft recht op een stem, zonder beperking van het stemrecht per aandeelhouder, niettegenstaande elke eventueel tegengestelde beschikking van het wetboek van vennootschappen.

Французский

chaque action donne droit à une voix, sans limitation du pouvoir votal par actionnaire, et ce nonobstant toute disposition éventuelle contraire du code des sociétés.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze beslissing is uitvoerbaar bij voorraad, niettegenstaande elk rechtsmiddel, en zonder borgtocht noch beperking van een rechtsgevolg.

Французский

cette décision est exécutoire par provision, nonobstant tout recours, et sans caution ni cantonnement.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

niettegenstaande elk strijdig beding is de prijs die mag worden aangerekend, de prijs die overeenkomstig het vorige lid door de koning wordt vastgesteld.

Французский

nonobstant toute stipulation contraire, le prix qui peut être facturé est le prix qui est fixé par le roi, conformément aux dispositions de l'alinéa précédent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zij kunnen de bij artikel 58 voorgeschreven dadingen aangaan over om het even welke aan de gefailleerde toekomende rechten, niettegenstaande elk verzet zijnerzijds.)

Французский

ils peuvent transiger de la manière prescrite à l'article 58 sur toutes espèces de droit appartenant au failli, nonobstant toute opposition de sa part.)

Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,822,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK