Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onder vermelding van het factuur- en debiteurnummer
en indiquant le numéro de la facture et le numéro de client
Последнее обновление: 2016-04-23
Частота использования: 1
Качество:
onder vermelding van het nummer van deze verordening.
en précisant le numéro du présent règlement.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
de uitvoeringsbepalingen voor het samenwerkingsprogramma, onder vermelding van:
les dispositions d’exécution du programme de coopération, précisant:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
andere middelen (onder vermelding van de begrotingslijn)
autres ressources (indiquer la ligne budgétaire)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
andere doeleinden, onder vermelding van deze andere bestemmingen.
autres fins - préciser lesquelles.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rechtstreekse uitvoer, onder vermelding van de betrokken staten;
exportation directe - indiquer les etats visés;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
en onder vermelding van de gewenste hoeveelheid van het product.
ainsi que la quantité de produit nécessaire.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de bepalingen van deze richtlijn, onder vermelding van ten minste:
aux dispositions de la présente directive, en indiquant au moins:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
indien deposant een rechtspersoon is onder vermelding van zijn rechtsvorm;
si le déposant est une personne morale, sa forme juridique est indiquée;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de beslissing van de inspecteur plaatse genomen, onder vermelding van:
elle est prise sur les lieux, et mentionne :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de informatie in dit blad mag gereproduceerd worden onder vermelding van de bron.
les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites moyennant mention de la source.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de informatie ¡n dit blad mag gereproduceerd worden onder vermelding van de bron.
les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites moyennant mention de la source.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de minister kan zijn schorsingsbeslissing publiek maken, onder vermelding van de motieven.
le ministre peut rendre sa décision de suspension publique, en mentionnant les motifs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een beschrijving van de uit artikel 171 gekozen maatregelen, onder vermelding van:
une description des mesures retenues au titre de l’article 171, comportant:
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество: