Вы искали: ondergeschikt verband (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ondergeschikt verband

Французский

subordination

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

werk in ondergeschikt verband

Французский

travail subordonné

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ondergeschikt

Французский

subsidiairement,

Последнее обновление: 2019-04-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

arbeid verricht in ondergeschikt verband;

Французский

il exerce une activité dans un lien de subordination;

Последнее обновление: 2014-02-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

uiterst ondergeschikt

Французский

À titre infiniment subsidiaire,

Последнее обновление: 2019-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de betrokkene arbeid verricht in ondergeschikt verband;

Французский

il exerce une activité dans un lien de subordination;

Последнее обновление: 2014-12-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

op personen die arbeid in ondergeschikt verband (wensen te komen) verrichten;

Французский

aux personnes qui exercent (ou souhaitent venir exercer) un travail dans un lien de subordination;

Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in verband hiermee is beklemtoond dat het determinerend criterium voor het afbakenen van het arbeidsrecht precies dat ondergeschikt verband is.

Французский

il a été souligné à cet égard que le critère déterminant pour la délimitation du droit du travail est précisément ce lien de subordination.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de betrokkene in theorie activiteiten als werkend vennoot uitoefent maar in feite arbeid verricht in ondergeschikt verband (4);

Французский

il exerce en théorie des activités d'associé actif mais preste en réalité une activité dans un lien de subordination (4);

Последнее обновление: 2014-12-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

2o wanneer de certificeerder in ondergeschikt verband staat ten opzichte van of contractueel verbonden is aan de vergunningsgerechtigde, de overdrager of hun echtgenoot.

Французский

2o lorsque le certificateur se trouve dans un lien de subordination ou de contractualisation vis-à-vis du bénéficiaire du permis, du cédant ou de leur conjoint.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit besluit is van toepassing op iedereen die werkzaam is bij de diensten van het college van de franse gemeenschapscommissie en die in een ondergeschikt verband werkt.

Французский

le présent arrêté est applicable à toute personne occupée dans les services du collège de la commission communautaire française et qui a un lien de subordination.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de vrederechter neemt kennis van de geschillen over de titel, die in ondergeschikt verband staan met de vorderingen die op geldige wijze voor hem aanhangig zijn.

Французский

le juge de paix connaît des contestations de titres, qui sont l'accessoire des demandes dont il est valablement saisi.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de overheid dient over een zekere controleperiode te beschikken om misbruiken op te sporen, meer bepaald het verrichten van arbeid in ondergeschikt verband onder een zelfstandigenstatuut.

Французский

l'autorité doit dans ce cadre disposer d'une certaine période de contrôle, afin de détecter les abus et plus précisément l'exercice d'un travail dans un lien de subordination, sous le couvert d'un statut d'indépendant.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de betrokkene in theorie activiteiten als zaakvoerder/bestuurder uitoefent in de vennootschap, maar in feite arbeid verricht in ondergeschikt verband (4);

Французский

il exerce en théorie des activités de gérant ou d ' administrateur mais preste en réalité une activité dans un lien de subordination ( 4 ) ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

- de betrokkene in theorie activiteiten als zaakvoerder/bestuurder uitoefent in de vennootschap, maar in feite arbeid verricht in ondergeschikt verband (4);

Французский

- il exerce en théorie des activités de gérant ou d'administrateur mais preste en réalité une activité dans un lien de subordination (4);

Последнее обновление: 2014-12-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

om de werkgevers in de mogelijkheid te stellen hun verplichtingen inzake sociale zekerheid correct na te komen, moeten vreemdelingen die naar belgië komen om er te werken in ondergeschikt verband als gelegenheidswerknemers correct worden geïdentificeerd.

Французский

afin de permettre aux employeurs de remplir correctement leurs obligations en matière de sécurité sociale, il est nécessaire que les étrangers, qui viennent en belgique pour y travailler dans un lien de subordination comme travailleurs occasionnels, soient correctement identifiés.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

op personen die gedeeltelijk een beroepsbezigheid als zelfstandige (wensen te komen) uitoefenen en gedeeltelijk arbeid in ondergeschikt verband (wensen te komen) verrichten.

Французский

aux personnes qui exercent (ou souhaitent venir exercer) en partie une activité indépendante et en partie un travail dans un lien de subordination;

Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

onder economische activiteiten anders dan in loondienst dient begrepen te worden, activiteiten die niet uitgeoefend worden in ondergeschikt verband (bijv. handelaars , vrije beroepen,...).

Французский

par activités économiques non salariées, il faut entendre les activités qui ne sont pas exercées dans un lien de subordination (par exemple, commerçants, professions libérales,...).

Последнее обновление: 2013-09-16
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

aan de dames en heren burgemeesters van het rijk, om de werkgevers in de mogelijkheid te stellen hun verplichtingen inzake sociale zekerheid correct na te komen, moeten vreemdelingen die naar belgië komen om er te werken in ondergeschikt verband als gelegenheidswerknemers correct worden geïdentificeerd.

Французский

a mesdames et messieurs les bourgmestres du royaume, afin de permettre aux employeurs de remplir correctement leurs obligations en matière de sécurité sociale, il est nécessaire que les étrangers, qui viennent en belgique pour y travailler dans un lien de subordination comme travailleurs occasionnels, soient correctement identifiés.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de tussenkomende partij betoogt dat de persoon om wiens ontslag het geschil ten gronde voor de arbeidsrechtbank gaat, niet werkt in ondergeschikt verband, doch een zelfstandige verzekeringstussenpersoon is, die onder de toepassing valt van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen.

Французский

la partie intervenante soutient que la personne dont le licenciement fait l'objet de l'instance principale devant le tribunal du travail ne travaille pas dans un lien de subordination, mais qu'elle est un intermédiaire d'assurances indépendant, qui entre dans le champ d'application de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,579,746 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK