Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onderlinge verwevenheid.
l'interconnexion.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in de preambule van deze resolutie wordt gewezen op „de onderlinge verwevenheid
comme l'indique le rapporteur, m. patijn, en présentant le projet de résolution, celleci poursuit le but pragmatique d'apporter quelque clarté dans l'esprit du public.
deze liberalisering stimuleerde de modernisering, onderlinge verwevenheid en integratie van deze sectoren.
la libéralisation a favorisé la modernisation, l'interconnectivité et l'intégration de ces secteurs.
een dergelijke storing zou het gevolg kunnen zijn van de onderlinge verwevenheid van de infrastructuurvoorzieningen.
pareil scénario pourrait résulter de la synergie qui existe entre les différentes infrastructures.
sft's maken hefboomwerking, procycliciteit en onderlinge verwevenheid op de financiële markten mogelijk.
ces opérations permettent une augmentation du levier, des effets procycliques et de l'interconnexion dans les marchés financiers.
met die onderlinge verwevenheid moet bij de ontwikkeling van nationale programma's rekening worden gehouden.
il faut donc tenir compte des liens entre ces étapes lors de l'élaboration des programmes nationaux.
als gevolg van de onderlinge verwevenheid van economieën zullen de gevolgen hiervan zich ook in europa doen gevoelen7.
et en raison de la nature mondiale des économies, les effets s'en feront également sentir en europe7.
onderlinge verwevenheid van kapitaal- en arbeidsmarkt, wettelijke regelingen en normen voor het functioneren van ondernemingen;
l’interdépendance des marchés des capitaux et du travail, des réglementations légales et des normes orchestrant le fonctionnement des entreprises sont interdépendantes;
de sterke overloopeffecten en onderlinge verwevenheid in de eurozone vereisen een krachtige economische governance en scherp economisch toezicht.
les effets de contagion et l’interdépendance des pays de la zone euro rendent une gouvernance économique solide et une surveillance économique étroite indispensables.
de onderlinge verwevenheid van de financiële instellingen heeft geleid tot een systeemcrisis met alle gevolgen van dien voor de gehele sector.
les européens restent favorables à une coordination économique entre les États membres et, sur dix personnes interrogées, sept considèrent le fait de soumettre le secteur financier à un contrôle plus strict comme le meilleur moyen d’éviter une nouvelle crise.
de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten heeft de onderlinge verwevenheid van de verschillende nationale financiële systemen versterkt.
l’achèvement du marché intérieur des services financiers a renforcé l'interconnexion des différents systèmes financiers nationaux.
de eu-economie raakt dus meer en meer geïntegreerd in de wereldeconomie, terwijl tegelijk de onderlinge verwevenheid blijft toenemen.
les économies de l'union semblent donc s'intégrer plus étroitement à l'économie mondiale en même temps que leur intégration au sein de l'union continue à progresser.
deze onderlinge verwevenheid van zwakke banken en zwakke landen heeft in een context van vertragende groei voor een gevaarlijke negatieve spiraal gezorgd.
l’interdépendance des banques fragiles et des États vulnérables a fait naître, dans le contexte d’un ralentissement de la croissance économique, une boucle de rétroaction très dangereuse.
het eerste deel van dit dossier bevat enkele basisgegevens die de onderlinge verwevenheid van de europese gemeenschap met de landen van de derde wereld verduidelijken.
la première partie de ce dossier reprend quelques données de base qui illustrent l'interdépendance qui lie la communauté européenne aux pays du tiers monde.