Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoofdstuk iv. - ontvankelijkheidsprocedure
chapitre iv. - procédure de recevabilité
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
ontvankelijkheidsprocedure van een project
procédure de recevabilité du projet
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
de procedure voor de behandeling van volgende verzoeken samenvoegen met de ontvankelijkheidsprocedure;
fusionner la procédure de traitement des demandes ultérieures avec la procédure d'examen de la recevabilité;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaat waar het gezinslid zich bevindt stelt de verzoekende lidstaat onverwijld in kennis van de uitkomst van de ontvankelijkheidsprocedure.
l’etat dans lequel se trouve le membre de la famille informe sans délai l’etat requérant de l’issue de la procédure de recevabilité.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ook als eerst een ontvankelijkheidsprocedure in een andere lidstaat afgewikkeld moet worden, moet de termijn voor de overdracht verlengd worden.
m. solana s'engage à revenir le 24 avril s'exprimer devant le parlement pour faire le point sur la situation à ce moment là.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt voor dat in beginsel materiële opvangvoorzieningen worden verstrekt aan asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden gedurende de ontvankelijkheidsprocedure en de normale en de versnelde procedure.
la commission propose qu’en principe, les demandeurs d'asile et les membres de leur famille qui les accompagnent bénéficient de conditions d’accueil matérielles pendant les procédures normales, les procédures de recevabilité et les procédures accélérées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
b) bepalen dat de ontvankelijkheidsprocedure wordt toegepast op het verzoek, overeenkomstig dit artikel en artikel 29, en/of
b) prévoir que la demande doit être soumise à la procédure d'examen de la recevabilité conformément au présent article et à l'article 29, et/ou
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarnaast wordt het gebruik van de ontvankelijkheidsprocedure en de versnelde behandelingsprocedure verplicht, en worden de bepalingen over volgende verzoeken verduidelijkt om te voorzien in uitzonderingen op het recht om te blijven na afloop van of tijdens de administratieve procedure.
en outre, le recours à la procédure d'examen de la recevabilité et à la procédure d’examen accélérée devient obligatoire et les dispositions relatives aux demandes ultérieures sont clarifiées, des exceptions au droit de rester dans l'État membre à la fin ou au cours de la procédure administrative étant autorisées;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden toegang hebben tot medische en psychologische spoedbehandelingen en medische behandelingen die niet kunnen worden uitgesteld gedurende de ontvankelijkheidsprocedure en de versnelde procedure en gedurende de behandeling van hun verzoek in het kader van een procedure waarin wordt beslist over hun recht om legaal het grondgebied van een lidstaat te betreden.
les États membres font en sorte que les demandeurs d'asile et les membres de leur famille qui les accompagnent aient accès aux soins médicaux et psychologiques d'urgence et aux soins médicaux qui ne peuvent attendre, au cours des procédures de recevabilité et des procédures accélérées, ainsi que pendant l'examen de leur demande dans le cadre d'une procédure visant à déterminer leur droit d'entrer légalement sur le territoire d'un État membre.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de meeste lidstaten beschouwen de versnelde behandelingsprocedure, de grensprocedure en de ontvankelijkheidsprocedure als noodzakelijke instrumenten om verzoeken die duidelijk frauduleus, kennelijk ongegrond of niet-ontvankelijk zijn, efficiënter te behandelen.
la procédure d’examen accélérée, la procédure à la frontière et la procédure d'examen de la recevabilité sont considérées par la plupart des États membres comme des outils nécessaires pour gérer plus efficacement l’examen des demandes qui sont à l’évidence frauduleuses, manifestement infondées ou irrecevables.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het zou immers voorbarig zijn en voor onnodig veel vertraging zorgen bij de behandeling van asielverzoeken als de betrokkenen bijeen werden gebracht terwijl het asielverzoek van het eerst aangekomen gezinslid wordt behandeld in een ontvankelijkheidsprocedure, die kan leiden tot een overdracht aan een andere lidstaat of een verwijdering naar een derde land, of in een versnelde procedure met kans op een negatief resultaat of terwijl het verzoek in eerste instantie is afgewezen.
en effet, il serait disproportionné et de nature à apporter des délais injustifiés à l’examen des demandes d’asile d’organiser un rapprochement des personnes concernées si la demande du membre de la famille arrivé en premier fait l’objet d’une procédure de recevabilité susceptible de déboucher sur un transfert vers un autre etat membre ou un éloignement vers un etat tiers, d’une procédure accélérée avec une forte présomption de résultat négatif ou si elle a été rejetée en première instance.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
"normale procedure", "versnelde procedure", "ontvankelijkheidsprocedure" en "beroepsprocedure": de in richtlijn .../... /eg [betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus] bedoelde procedures;
"procédure normale, "procédure accélérée", "procédure de recevabilité" et "procédure de recours", les procédures prévues par la directive .../.../ce[relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les etats membres];
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование