Вы искали: onze mails hebben elkaar gekruist (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

onze mails hebben elkaar gekruist

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

wij hebben elkaar nodig.

Французский

nous avons besoin les uns des autres.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hebben elkaar veel te zeggen.

Французский

nous avons de nombreuses choses à nous dire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mannen en vrouwen hebben elkaar nodig.

Французский

les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ze hebben elkaar gisteren nog in het park ontmoet.

Французский

ils se rencontrer hier dans le parc.

Последнее обновление: 2015-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de echtgenoten hebben elkaar vóór hun huwelijk nooit ontmoet;

Французский

les conjoints ne se sont jamais rencontrés avant de se marier;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

partijen hebben elkaar vóór de huwelijkssluiting nooit eerder ontmoet ;

Французский

les parties ne se sont jamais rencontrées avant la conclusion du mariage ;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de heer verheugen en president paksas hebben elkaar gesproken op 6 november.

Французский

m. verheugen et le pre´sident paksas ses ont rencontre´s le 6 novembre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de europese geschiedenis en geografie hebben elkaar aan het eind van deze eeuw teruggevonden.

Французский

avant la dernière ligne droite de ce siècle, l'histoire et la géographie européennes se sont retrouvées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij hebben elkaar ten slotte in het midden, bij dertig maanden, gevonden.

Французский

chacun a fait un pas vers l'autre et le délai a été fixé à deux ans et demi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

europa en turkije hebben elkaar in de toekomst misschien nog meer nodig dan voorheen.

Французский

donnons donc à nos voisins turcs le courage de poursuivre ces efforts encore plus résolument qu'auparavant. ravant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de heren brazauskas en verheugen hebben elkaar op 24 oktober opnieuw in brussel ontmoet.

Французский

ce derniera été reçu à son tour le 25 novembre à bruxelles, où il a rencontré le président prodi et m. verheugen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in feite hebben immers twee bevolkingsgroepen het tegen elkaar opgenomen, hebben elkaar uitgemoord.

Французский

concrètement, deux groupes de population distincts se sont jetés l'un contre l'autre au point de se massacrer mutuellement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de onderhandelaars hebben elkaar in augustus in bonn ontmoet, maar bereikten minder resultaat dan verhoopt.

Французский

les négociateurs se sont réunis à bonn en août, mais cette réunion n’a pas produit les résultats escomptés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de franse autoriteiten en de diensten van de commissie hebben elkaar ontmoet op 3 juli 2006 en 26 oktober 2006.

Французский

des réunions entre les autorités françaises et les services de la commission se sont tenues les 3 juillet 2006 et 26 octobre 2006.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

„de mensen hebben beter met elkaar leren communiceren en hebben elkaar beter leren begrijpen"

Французский

«l'av améliore la coopération et la communication sur le plan international.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de deelnemende partijen hebben elkaar soms ontmoet in het kader van europese bijeenkomsten of bij deelname aan projecten van de gemeenschap.

Французский

les partenaires se sont parfois rencontrés dans le cadre de réunions européennes ou en participant à des projets communautaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

europa, de verenigde staten, rusland en de arabische landen hebben elkaar nodig om tot een vredesperspectief te komen.

Французский

la création d'emplois et une réforme économique pour obtenir les investissements nécessaires sont primordiaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

aan de ene kant een brits bedrijf, aan de andere kant een duits bedrijf. ze hebben elkaar altijd als concurrenten beschouwd.

Французский

mais pour certaines formes, il est tout à fait envisageable (ou même obligatoire) d'en réunir 3 ou plus (surtout dans la recherche et les achats combinés).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de gezamenlijke resolutie is door negen fracties ondertekend, en de voorgaande sprekers — ik ben de laatste — hebben elkaar allemaal nagepraat.

Французский

une proposition de résolution commune signée par 9 groupes politiques et tous les intervenants — je suis le dernier — ont dit exactement la même chose l'un après l'autre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

besturen die al een aansluiting op internet mail hebben, kunnen deze behouden.

Французский

les administrations qui sont déjà connectées à l'internet peuvent garder cette connexion.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,705,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK