Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op de kar springen
prendre le train en marche
Последнее обновление: 2016-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik kan de kar niet alleen trekken.
je n'ai aucun intérêt à faire cavalier seul.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de kar wordt voor het gespan gezet
la charrue est mise avant les boeufs
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de landen toonden zich zelfs bereid om de doelstelling tot 30% te verhogen op voorwaarde dat ook andere landen op de kar zouden springen.
ils se sont engagés à atteindre cette réduction de façon unilatérale et ont manifesté leur volonté de la porter à 30 % si d'autres pays se joignaient à leurs efforts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie spant de kar echter voor de paarden.
internet se développe et est en train de devenir un nouveau canal de vente de billets d'avion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als we niet opletten spannen we de kar voor het paard.
j'ai été en effet rapporteur sur ce sujet au cours de la précédente période de session.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag ik misschien opmerken dat dit niet de kar van alle spanjaarden is.
harrison (s). — (en) madame le président, permettezmoi avant tout de féliciter m. köhler pour son rapport lucide, mais équitable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie is namelijk naar mijn oordeel niet de enige die de kar moet trekken in deze moeilijke situatie.
même si l'initiative du président tindemans qui consiste à poser une fois de plus les grands problèmes qui doivent préoccuper le sommet européen des 10 et 11 décembre n'aboutissait qu'à cela, nous aurions tout lieu d'exprimer notre satisfaction.
een strategie die als doel heeft de aan globalisering gekoppelde problemen aan te pakken en de voordelen ervan in kaart te brengen, zou alle lidstaten mee op de kar moeten krijgen.
en outre, une stratégie destinée à résoudre les problèmes liés à la mondialisation et à identifier les avantages qui en découlent doit être commune à tous les États membres.
ayrton kreeg natuurlijk zijn plaats op den bok van de kar, en olbinett, die volstrekt geen zin had in paardrijden, zou het wel voor lief nemen om in den goederenwagen te reizen.
ayrton avait sa place naturelle sur le siège du cha_rio_t, et mr olbinett que l’équitation ne tentait guère, s’arrangerait très bien de voyager dans le compartiment aux bagages.
ten slotte zou men de menschelijke pyramide nog geven, waarbij een vijftigtal long-noses de kar van jagernaut zouden voorstellen.
pour terminer, on avait spécialement annoncé au public la pyramide humaine, dans laquelle une cinquantaine de longs-nez devaient figurer le « char de jaggernaut ».
hoewel het comité inziet dat de "erkende organisaties" een belangrijke rol kunnen spelen op dit gebied, is het van mening dat de maritieme instanties de kar moeten trekken wat inspectie betreft.
bien que reconnaissant que les sociétés de classification peuvent avoir un rôle important à jouer en la matière, le comité estime que les administrations maritimes doivent tenir le rôle central au niveau des inspections.