Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij moeten deze gelegenheid op diverse vlakken aangrijpen.
cette occasion se manifeste dans plusieurs contextes au moins.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deskundigen op diverse gebieden
spécialistes thématiques
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit kan op diverse manieren:
pour y parvenir, l'ue doit notamment:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
doelmatig beleid op diverse terreinen
des politiques efficaces
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
dat kan op diverse manieren gebeuren.
ce résultat pourrait être atteint de plusieurs manières.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
aldus is de afwijkingsprocedure op diverse vlakken breder opgevat dan de eisen die het hof heeft gesteld in het arrest nr. 76/96.
par conséquent, la procédure dérogatoire va, sur plusieurs points, au-delà des exigences que la cour a posées dans son arrêt n° 76/96.
capaciteitsopbouw betreft hoofdzakelijk vormingsactiviteiten op diverse vlakken, zoals het versterken van thematische expertise of het aanleren van nieuwe vaardigheden inzake ontwikkelingseducatie;
le développement de la capacité concerne essentiellement des activités de formation dans plusieurs domaines, tels que le renforcement de l'expertise thématique ou l'apprentissage de nouvelles aptitudes en matière d'éducation au développement;