Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik moet er echter de aandacht op vestigen dat wij thans enigszins op het oude rome lijken.
cependant, force m'est d'attirer votre attention sur le fait que nous sommes à présent un peu dans la situation de la rome antique.
de roemeense dictator verwijst telkenmale naar het romeinse verleden van zijn land en zelf is hij een bewonderaar van het oude rome.
l'europe tout entière ne connaîtra le repos que le jour où l'on pourra entrevoir la fin de ce dictateur et où se lèvera dans ce pays l'aube de la liberté et de la démocratie.
2.1.2 in het oude rome werd in het ius gentium het asielrecht erkend en gekoppeld aan het begrip burgerschap4.
2.1.2 dans la rome antique également, avec l'affirmation du droit des gens, le droit d'asile était lié au statut de citoyenneté4.
dat geldt voor het latijn in het oude rome en ook voor de talen die in het empire werden gesproken en dat zou men kunnen voortzetten.
cela vaut pour le latin dans la rome antique et pour les langues qui étaient parlées dans l'empire, et l'on pourrait poursuivre cette enumeration.
hij zou rood moeten aanlopen van schaamte, of lachen als de profeten uit het oude rome die niet meer durfden te geloven in hun eigen religie.
il devrait rougir de honte, ou rire comme les augures de l' ancienne rome qui n' osaient plus croire en leur propre religion...
dit document is vrij bezwarend en het doet mij de vraag stellen die ook al in het oude rome gesteld werd: quis custodiei custodes?
certains orateurs ont dit que la cour des comptes avait découvert des irrégularités et des fraudes.
juristen in het oude rome noemden dit soort omgekeerde bewijslast al „het bewijs van de duivel", zo moeilijk kan dit geleverd worden.
de sur croît, il traite de principes fondamentaux du droit civil, droit qui ne fait pas partie des domaines de compétences communautaires.
voorzitter, de overheid is vaak niet te vertrouwen; niet in het oude rome, niet in een aantal derde-wereldlanden maar evenmin in europa zelf.
plus les institutions sont démocratiques, plus nous réussirons à rendre notre travail transparent, au niveau européen et au niveau national.
het aloude patriarchaat van nieuw-rome - con stantinopel, tezamen met de andere europese pijler van het oude rome, smaakten niet de voldoening deze eenheid zichtbaar te maken.
le patriarcat de la rome nouvelle, constantinople, avec l'autre axe européen, celui de la rome ancienne, nous n'avons pas eu le bonheur de parvenir à rendre visible cette unité.
lawaai was een probleem in het oude rome, ver keer blokkeerde de straten van het 18eeeuwse parijs, terwijl de 19e en 20e eeuw een snelle groei te zien hebben gegeven van het aantal onderzoeken naar vormen van verontreiniging en overlast die een bedreiging vormen voor het leven van de stadsbewoners en met name de armere onder hen.
le trafic bloquait les rues de paris e e e au xviii siècle; aux xix et xx siècles, des ana lyses innombrables ont été effectuées pour connaître le type de pollution et de nuisances dont les citadins étaient victimes, en particulier les plus pauvres.
het engelse woord ‘money’ (geld) komt van het oude rome – van de tempel van juno moneta, waar er munten werden geslagen.
le mot ‘monnaie’ remonte à la rome antique, il vient du nom du temple de junon moneta, où les pièces étaient battues.