Вы искали: overzicht krijgen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

overzicht krijgen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

overzicht

Французский

tableau synoptique

Последнее обновление: 2018-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het lijkt me redelijk om zo'n overzicht te krijgen.

Французский

il sera bon d'avoir un tel tableau de la situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zou het niet mogelijk zijn hiervan een schriftelijk overzicht te krijgen?

Французский

ne serait-il pas possible d' avoir cette liste écrite, puisque nous voterons dans dix minutes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een europese classificatiemethode is van cruciaal belang om meer overzicht te krijgen.

Французский

une méthodologie européenne des classements constituerait un outil de transparence crucial.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen de commissie kan nl. snel een goed overzicht van de verschillende nationale regelingen krijgen.

Французский

seule la commission est à même de se faire rapidement une vue d'ensemble des différentes dispositions nationales.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om hiervan een goed overzicht te kunnen krijgen zal aan de leden een vragenlijst worden uitgedeeld.

Французский

un questionnaire sera distribué aux membres à cet effet.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan het begin van elk voorzitterschap moeten wij een duidelijk overzicht krijgen van hetgeen dit voorzitter-

Французский

mitolo (ni). - (it) monsieur le président, monsieur le président du conseil, monsieur le président de la corn-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.3 de commissie geeft een overzicht van de problemen waar de europese gezondheidszorgstelsels mee te maken krijgen.

Французский

2.3 la commission identifie les difficultés auxquelles sont confrontés les systèmes de soins de santé européens.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- de algemene inleiding door te nemen om een overzicht van de onderwerpen te krijgen (pagina 1 )

Французский

- prendre connaissance de l'introduction générale consacrée à la suppression des barrières frontalières et des contrôles fiscaux pour avoir un aperçu des enjeux (page 1 ).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door de invoering van een maximale publicatieperiode zouden de beleggers overzicht krijgen over de bedrijfsresultaten in de verschillende lidstaten.

Французский

l'introduction d'un délai maximum de publication permettrait aux investisseurs de suivre les résultats d'une société dans tous les États membres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moeten databanken komen zodat we eindelijk een beter overzicht krijgen over de rol van vrouwen in adviesraden en beslissingsorganen.

Французский

des banques de données doivent voir le jour afin de donner enfin une vision précise de la présence des femmes dans les comités d' experts et dans les instances de décision.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

bijlage c geeft een overzicht van de soorten die van de europese gemeenschap een bijzondere behandeling krijgen, waaronder de walvisachtigen.

Французский

quant à l'annexe c, elle énumère les espèces recevant un traitement spécial dans la communauté européenne, dont les cétacés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- de algemene inleiding tot de diensten door te nemen om een overzicht van de onderwerpen te krijgen (pagina 1 )

Французский

- prendre connaissance de l'introduction générale au secteur des services pour avoir un aperçu des enjeux (page 1).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lid-staten kunnen dan zo spoedig mogelijk een duidelijk overzicht krijgen over de ontvangsten die zij moeten overboeken naar de gemeenschap.

Французский

nous avons donc, là aussi, un rôle à jouer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

allereerst moet men daar een overzicht krijgen over de bepalingen die in de lidstaten gelden en vaststellen in hoeverre er behoefte is aan de aanpassing van de rechtsvoorschriften.

Французский

il faut tout d'abord se faire un aperçu des dispositions en vigueur dans les États membres et définir l'ampleur du besoin de rapprochement des prescriptions légales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

binnen enkele uren krijgen deze landen een overzicht van de beschikbare hulp.

Французский

après quelques heures, le pays demandeur obtient un aperçu de l’aide disponible.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zou ook graag een overzicht krijgen over een aantal concrete zaken. wat is de stand van zaken op het terrein van de organisatie van de arbeidstijd?

Французский

je ne parle pas de la récente proposition d'une union économique et monétaire à deux vitesses qui, de notre point de vue, sacrifierait la convergence réelle des économies et la cohésion économique et sociale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er was gisteren bovendien een vraag aan de commissie om ervoor te zorgen dat wij een overzicht krijgen van alle voorstellen die geblokkeerd liggen in de raad en wie waarom iets blokkeert.

Французский

en outre, on a demandé à la commission de veiller à ce que nous recevions un aperçu de toutes les propositions bloquées au sein du conseil et de nous dire qui les bloque et pourquoi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het is van belang dat er nu een systeem komt met duidelijke regels inzake de vraag welke kosten aanvaardbaar zijn, en dat wij een beter overzicht krijgen over het gebruik van de middelen.

Французский

il est essentiel que nous ayons maintenant un système avec des règles claires sur ce qui est acceptable en matière de coûts et que nous ayons une plus grande clarté dans le maniement des moyens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wanneer krijgen wij een overzicht van de noodzakelijke politieke besluiten en een desbetreffend tijdschema?

Французский

quand verrons-nous une systématisation des étapes nécessaires du processus décisionnel, avec un calendrier approprié?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,288,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK