Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in cyprus zijn nicosia en paphos nog steeds in de running.
À chypre, nicosie et paphos sont toujours en lice
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
quando sono arrivati sul sterrenhotel aan het strand van paphos, cyprus.
quando sono arrivati sul plage de paphos à chypre par l’intermédiaire d’un voyagiste finlandais. cependant, à leur arrivée, ils posto hanno scoperto però che il tour operator li aveva spostati in un hotel a tre stelle a diversi chilo- ont découvert que la compagnie les avait transférés dans un hôtel trois étoiles à plusieurs kilomètres de metri da paphos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouw van een rioolnet, afvalwaterzuiveringsinstallaties en een regenwaterafvoerstelsel in de regio paphos régie de l'assainissement de paphos
rénovation du tronçon autoroutier tabarja-chekka et construction du tronçon chekka-tripoli sur l'axe beyrouth-tripoli république libanaise
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit bedrijf startte zijn activiteiten in 1996 met de overname van de exploitatie van de belastingvrije winkels in de luchthavens van larnaca en paphos.
cette entreprise a entamé ses activités en 1996, date à laquelle elle a repris la gestion des boutiques hors taxes des aéroports de larnaca et de paphos.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
aarhus en paphos worden aangewezen als „culturele hoofdsteden van europa 2017” in respectievelijk denemarken en cyprus.
aarhus et paphos sont désignées en tant que «capitales européennes de la culture 2017» au danemark et à chypre, respectivement.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
metri da paphos.„het hotel was absoluut niet wat we hadden verwacht, en we moesten elke dag met de bus naar het strand.
«l’hôtel n’était pas du tout ce que nous escomptions, et nous avons dû prendre un autobus tous lesjours pour nous rendre à la plage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toen het herstructureringsplan bekend werd gemaakt was het de bedoeling dat de nieuwe concessiehouder van de luchthaven de belastingvrije winkels in de luchthavens van larnaca en paphos zou overnemen zodat deze niet langer deel uit zouden maken van de groep.
au moment de la notification du plan de restructuration, il était prévu que ces boutiques soient reprises par le nouveau concessionnaire de l'aéroport et ne fassent plus partie du groupe.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
annika en carl hadden via een touroperator in finland een zevendaagse vakantie geboekt in een vijf- re una settimana in un hotel a cinque stelle sulla spiaggia di paphos a cipro.
annika et karl avaient réservé un forfait vacances d’une semaine dans un hôtel cinq étoiles sur la re una settimana in un hotel a cinque stelle sulla spiaggia di paphos a cipro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij verschillende sociale activiteiten traden depresident van de republiek cyprus,de ministers van justitie en buitenlandse zaken en deburgemeester van paphos als gastheren op. de europese ombudsman was vergezeld vande heer alexandros kamanis.
m.söderman prononce un discours sur “les perspectives et lesdéfis du xxiesiècle”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gemeentewet voorziet ook in de mogelijkheid om naast de zes grote gemeenten (famagusta, kyrenia, larnaka, limassol, nicosia en paphos) en de negen plattelandsgemeenten die cyprus in 1985 telde, nieuwe gemeenten op te richten.
en outre, elle prévoit la création de nouvelles villes à côté des six grandes cités (nicosie, famagouste, limassol, larnaca, paphos et kyrénia) et neuf agglomérations rurales qui bénéficiaient déjà de ce statut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: