Вы искали: permanente aanwezigheid (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

permanente aanwezigheid

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

een permanente aanwezigheid van de bevoegde autoriteit bij de instelling;

Французский

la présence permanente de l'autorité compétente dans l'établissement;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

permanente aanwezigheid van de tussenpersoon in de lid-staat van ontvangst;

Французский

présence permanente dans l'etat d'accueil;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een permanente aanwezigheid van de begeleiding tijdens het sportkamp moet gewaarborgd zijn.

Французский

un encadrement permanent doit être assuré au cours du stage sportif.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

(4) een permanente aanwezigheid van osteosynthesemateriaal dat een functionele hinder veroorzaakt;

Французский

(4) une présence permanente de matériel d'ostéosynthèse occasionnant une gêne fonctionnelle;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

permanente aanwezigheid van een zorgaanbieder (een zorgaanbieder heeft zich in een andere lidstaat gevestigd); en

Французский

la présence permanente d’un prestataire de soins de santé (autrement dit l’établissement d’un prestataire dans un autre État membre) et

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(b) de lidstaat waar de tussenpersoon voornemens is een bijkantoor of permanente aanwezigheid te vestigen;

Французский

(g) l’État membre sur le territoire duquel il envisage d'établir une succursale ou une présence permanente;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(g) de naam van de personen die voor het beheer van de vestiging of permanente aanwezigheid verantwoordelijk zijn.

Французский

(l) le nom de toute personne responsable de la gestion de l’établissement ou de la présence permanente.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij wenst dat ten spoedigste overeenstemming wordt bereikt over en praktische details van de permanente aanwezigheid van deze groep.

Французский

elle demande que les tâches et les modalités pratiques de la présence permanente de ce groupe soient agréées rapidement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit geldt nogmaals vooral voor televisie wegens de overtuigingskracht van dit medium en de permanente aanwezigheid hiervan in het gezin.

Французский

les enfants et les adolescents

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- in het geval van moldavië pleiten de groeiende economische en politieke bilaterale betrekkingen voor een permanente aanwezigheid in dat land.

Французский

- pour la moldova , l’accroissement des relations économiques et politiques bilatérales plaident en faveur d’une présence permanente dans ce pays.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie zorgt sinds begin 2006 voor een beperkte maar permanente aanwezigheid enin augustus 2009is er een eu-complex geopend.

Французский

uneprésencelimitée maisper-manente était assurée parla commission depuisle début de 2006 et deslocaux de l'ue ont été ouverts en août 2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de ambtenaren die verplicht een bepaalde woonst betrekken omdat hun ambt hun permanente aanwezigheid vereist op de werkplaats, genieten kosteloze woongelegenheid.

Французский

les agents astreints à occuper des logements déterminés parce que leurs fonctions réclament leur présence permanente sur les lieux du travail bénéficient gratuitement de ce logement.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

sommigen pleitten ook voor reorganisatie van dit comité : permanente aanwezigheid van de leden in brussel, hogere vergaderfrequentie, aangepaste werkmethoden.

Французский

certains sont également en faveur de la transformation du comiték.4 : membres présents en perma­nence à bruxelles, fréquence accrue des réunions, méthodes de travail rénovées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

niettemin kunnen de regels inzake het recht van vestiging in beginsel slechts worden toegepast indien een permanente aanwezigheid in de lidstaat van ontvangst verzekerd is53.

Французский

toutefois, pour que les dispositions relatives au droit d’établissement puissent s’appliquer, il est en principe nécessaire qu’une présence permanente dans l’État membre d’accueil soit assurée53.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is namelijk belangrijk om het toeristische aanbodaan te passen aan een vraag die evolueert naar kortere en frequentere verblijven en naar een meer permanente aanwezigheid van de gepensioneerden.

Французский

leur rôle est de coordonner et planifier leursactivités dans le cadre d'un développement en harmonieavec le milieu marin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

rechten van de verdachte moet worden vertaald, waarbij rekening moet worden gehouden met de gevolgen van immigratie en de permanente aanwezigheid in de unie van burgers uit derde landen.

Французский

décharge pour le budget 2003 mais demande de contrôles plus efficaces dans les etats membres

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de overvloed aan culturele activiteiten volstaat niet om de permanente aanwezigheid te garanderen van een sterk cultureel project waarvoor er op een coherente manier op alle institutionele niveaus moet worden gehandeld.

Французский

le foisonnement d'activités culturelles ne suffit pas à garantir la permanence d'un projet culturel fort, lequel implique d'agir de manière cohérente à tous les niveaux institutionnels.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien de hoeveelheid behandelde producten de regelmatige of permanente aanwezigheid van de bevoegde autoriteit vergt, een voldoende ingericht afsluitbaar lokaal dat uitsluitend ter beschikking van die autoriteit staat;

Французский

si la quantité de produits traités en nécessite la présence régulière ou permanente, un local suffisamment aménagé, fermant à clé, à la disposition exclusive de l'autorité compétente;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

10 oktober 2002. - besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering tot vaststelling van de functies van de personeelsleden van het brussels instituut voor milieubeheer die de permanente aanwezigheid van hun titularissen op de werkplaats vereisen

Французский

10 octobre 2002. - arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale déterminant les fonctions des agents de l'institut bruxellois pour la gestion de l'environnement qui réclament une présence permanente de leurs titulaires sur les lieux de travail

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de inrichtingen moeten, indien de hoeveelheid behandelde producten de regelmatige of permanente aanwezigheid van het agentschap vergt, beschikken over een voldoende ingericht afsluitbaar lokaal of voorziening dat uitsluitend ter beschikking van het agentschap staat.

Французский

si la quantité de produits traités requiert la présence régulière ou permanente de l'agence, les établissements doivent disposer d'un local ou de commodités suffisamment aménagées et fermant à clé, qui se trouvent exclusivement à la disposition de l'agence.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,154,348 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK