Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
indianen plunderaars, plunderen."
indiens pillards, pillent.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
plunderaars moeten oppassen. #jan25 #egypt
pillards prenez garde. #jan25 #egypt
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wel is het uitkijken geblazen voor mogelijke financiële plunderaars!
nous n'en savons rien, mais nous savons que nous devons prendre garde aux prédateurs financiers potentiels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het was derhalve even onmogelijk om met vreedzame lieden als met plunderaars te spreken.
de là, une impossibilité absolue de s’entretenir avec les honnêtes gens ou les pillards.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
terwijl de vernielingen doorgaan, raakt het geduld van het grote publiek met de plunderaars heel snel op.
les destructions continuent, et la compréhension de l'opinion publique devant les pillages devient de plus en plus fragile.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
uit de ernaast gelegen winkel van h&m komen plunderaars naar buiten met hun armen vol kleding.
d'un magasin voisin, un h&m, des pilleurs sortent les bras chargés de vêtements.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de israëlische uitzetting staat in geen enkele verhouding tot de terreur van deze plegers van genocide, verkrachters en plunderaars.
la mesure d'expulsion israélienne est sans proportion avec la terreur exercée par ces fauteurs de génocide, ces violeurs et ces pillards.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is onaanvaardbaar dat allerlei plunderaars zich zomaar vrij toegang ver schaffen tot de wateren van de derde-wereldlanden.
pons grau (s). — (es) monsieur le président, nous nous trouvons face à un débat qui revêt un caractère spécial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op dit moment lijkt de situatie iets beter te worden, nadat de tijdelijke regering de noodtoestand heeft uitgeroepen en het leger toestemming heeft gegeven te schieten op plunderaars.
en ce moment, la situation paraît en voie d'amélioration, après l'instauration par le gouvernement transitoire d'un strict état d'urgence, donnant mandat à l'armée de tirer sur les pillards.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
als er op aangedrongen wordt dat doorgang te laten vinden, wil ik weten welke maatregelen de commissie zal nemen om op te treden tegen het leegroven van de ierse visbestanden door spaanse plunderaars.
si on poursuit sur cette voie, je veux connaître les mesures que la commission prendra pour traiter la question du vol des réserves en poissons de l'irlande par des gangsters espagnols.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de buitenlandse en de binnenlandse plunderaars kunnen dit echter niet doen zonder de actieve medewerking en de schuld van grote bedrijven die bij ons treffelijke ondernemingen zijn en die zich ginder schuldig maken zonder dat wij daar enige maatregel tegen nemen.
mais les pilleurs étrangers et nationaux ne peuvent arriver à alimenter la guerre sans la collaboration active et la culpabilité de grandes entreprises jugées honnêtes chez nous et qui là-bas se rendent coupables de faits contre lesquels nous ne prenons aucune mesure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
welk denken is zo schizofreen dat het in 1991 de agressie van saddam hoessein heeft bestraft en in 1993 toestaat dat de plunderaars van karadzic de burger bevolking te lijf gaan? dat is de schande waar het echt om gaat.
il nous faut, cependant, être prudents car la politique que nous avons suivie jusqu'à présent ici, dans cette assemblée, était erronée, injuste et partiale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er werd inderdaad geplunderd, maar in kroatië staan de plunderaars al voor de rechter, terwijl in servië een van de belangrijkste plunderaars, de heer arkan, door milosevic tot gouverneur van vukovar in kroatië werd benoemd.
il y en a eu, mais en croatie, les pillards sont déjà jugés, tandis qu'en serbie un des plus grands pillards m. arkan, a été nommé gouverneur de vukovar en croatie par milosevic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar hadden zij naar het bevel van hun aanvoerder op het jagt geloerd, en het wachten moede hadden zij zeker in de velden van nieuw-zuid-wales hun bedrijf van plunderaars en brandstichters weder opgevat.
là, fidèles aux et enfin, las de l’attendre, ils s’étaient sans doute remis à leur métier de pillards et d’incendiaires dans les campagnes de la nouvelle- galles du sud.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de voedselkonvooien en de distributiepunten moeten worden beschermd en gezien de plunderaars momenteel zwaar gewapend zijn, kan die bescherming enkel worden geboden door gewapende troepen onder de vn-vlag, die toelating moeten hebben om geweld te beantwoorden met geweld.
ces enfants ne lisent pas les journaux, n'écoutent pas la radio et ne savent même pas de quoi nous parlons. leur demander de déposer les armes est au mieux un geste vain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij andere visserij-activiteiten, op de middellandse zee, de atlantische oceaan of de noordzee, probeert de commissie een redelijk minimum te honoreren van ecologische eisen om te voorkomen dat de sector bij de samenleving overkomt als een troep authentieke plunderaars.
dans d'autres activités de pêche, en méditerranée, dans l'atlantique ou en mer du nord, la commission essaie de satisfaire un nombre raisonnable de demandes écologistes pour empêcher que le secteur ne soit présenté à la société comme un ensemble de véritables déprédateurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: