Вы искали: raadplegingproces (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

raadplegingproces

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

als platform dienen voor het raadplegingproces.

Французский

enfin et aussi, la phase préparatoire servira de plate-forme de consultation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat kan uitsluitend het geval zijn wanneer zij in het raadplegingproces worden betrokken.

Французский

cela n'est possible que si elles sont impliquées dans la consultation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat lukt alleen uitsluitend het geval zijn wanneer zij in het raadplegingproces worden betrokken.

Французский

cela n'est possible que si elles sont impliquées dans la consultation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vervolgmededeling betekent op zich al een nieuwe stap in het raadplegingproces en biedt een meer gedetailleerde verzameling ideeën.

Французский

la communication de suivi se trouve elle-même à un stade plus avancé du processus de consultation. elle fournit un ensemble plus détaillé d' idées.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

voor de europese gemeenschap als geheel echter zal de commissie de uitkomst afwachten van het raadplegingproces alvorens besluiten te nemen over de stappen die we kunnen ondernemen.

Французский

pour la communauté européenne dans son ensemble, la commission attendra toutefois l’ issue du processus de consultation avant de décider de la voie à suivre.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik weet zeker dat u weet dat ik daarover een mening heb, maar ik wil niet vooruitlopen op de uitkomst van het raadplegingproces dat binnenkort van start zal gaan over een rookvrij milieu.

Французский

   .- je suis certain que vous savez que j’ ai mon avis sur la question, mais je ne tiens pas à anticiper le résultat du processus de consultation qui sera entamé sous peu sur les environnements sans tabac.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de commissie heeft de behoeften in kaart gebracht en een raadplegingproces uitgevoerd; een door de partners aangewezen ad-hocgroep zal een strategie uitwerken die aan de ministers zal worden voorgelegd.

Французский

la commission a réalisé une évaluation des besoins et mené un processus de consultation; un groupe de travail ad hoc désigné par les partenaires élaborera une stratégie qu'il présentera aux ministres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.5 de mededeling "europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent" is opgesteld op basis van het raadplegingproces dat in 2005 werd gehouden.

Французский

2.5 la communication de la commission "pour une europe en mouvement – mobilité durable pour notre continent", a été élaborée sur la base de consultations réalisées durant l'année 2005.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

2.3.3 voorts herinnert het comité eraan dat het in zijn advies over de verordening inzake "marco polo i" (ces 842/2002), zijn genoegen erover uitsprak dat de commissie "aandacht heeft voor de mening van de betrokken partijen, alvorens met haar eigen voorstellen te komen" terwijl het evenwel tegelijkertijd "betreurt dat het zelf pas laat bij dit raadplegingproces is betrokken." (art 2.5)

Французский

2.3.3 au demeurant le comité rappelle que dans son avis 842/2002 relatif au règlement de "marco polo i" il s'était réjoui que la commission "recueille l'avis des parties concernées avant de présenter ses propositions" mais il avait, dans le même temps, "regretté de n'avoir été associé que tardivement à ce processus de consultation". (art. 2.5)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,088,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK